Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

撒母耳記下 22:16

Listen to 撒母耳記下 22:16
16 耶 和 華 的 斥 責 一 發 , 鼻 孔 的 氣 一 出 , 海 底 就 出 現 , 大 地 的 根 基 也 顯 露 。

Images for 撒母耳記下 22:16

撒母耳記下 22:16 Meaning and Commentary

2 Samuel 22:16

And the channels of the sea appeared, the foundations of the
world were discovered, at the rebuking of the Lord, at the blast of the
breath of his nostrils.] (See Gill on Psalms 18:15).

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

撒母耳記下 22:16 In-Context

14 耶 和 華 從 天 上 打 雷 ; 至 高 者 發 出 聲 音 。
15 他 射 出 箭 來 , 使 仇 敵 四 散 , 發 出 閃 電 , 使 他 們 擾 亂 。
16 耶 和 華 的 斥 責 一 發 , 鼻 孔 的 氣 一 出 , 海 底 就 出 現 , 大 地 的 根 基 也 顯 露 。
17 他 從 高 天 伸 手 抓 住 我 , 把 我 從 大 水 中 拉 上 來 。
18 他 救 我 脫 離 我 的 勁 敵 和 那 些 恨 我 的 人 , 因 為 他 們 比 我 強 盛 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in