約伯記 33:3

Listen to 約伯記 33:3
3 ζˆ‘ ηš„ 言 θͺž 要 η™Ό 明 εΏƒ δΈ­ 所 存 ηš„ ζ­£ η›΄ οΌ› ζˆ‘ 所 ηŸ₯ 道 ηš„ , ζˆ‘ 嘴 唇 要 θͺ  ε―¦ 地 θͺͺ ε‡Ί 。

Images for 約伯記 33:3

約伯記 33:3 Meaning and Commentary

Job 33:3

My words [shall be of] the uprightness of my heart
Not that the uprightness of his heart, or his own personal integrity, should be the subject of his discourse; but what he should say would be in or out of the uprightness of his heart, with all sincerity and faithfulness; what would be the real sentiments of his mind, and not proceed from a double or insincere heart:

and my lips shall utter knowledge clearly;
what knowledge he had of God, and of the perfections of his nature, and of his works in nature and grace, and of his dealings in a providential way with the sons of men; and what knowledge he had of Christ, his person, office, and grace somewhat of which speaks in this chapter; and such sort of knowledge is to be uttered, to be published, and made known to the good of others; and not to be concealed, and hid, or held, as in a prison, in unrighteousness; and to be uttered clearly, plainly, and distinctly, in words intelligible, and easy to be understood; and not in ambiguous terms, or in words of a double meaning; or which are abstruse and intricate, and serve rather to make the mysteries of Providence and grace more dark and obscure than to explain them; integrity of heart, and perspicuity of language, serve much to recommend a speaker, and both are expressed in this verse.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

約伯記 33:3 In-Context

1 η΄„ δΌ― ε•Š , θ«‹ 聽 ζˆ‘ ηš„ θ©± , η•™ εΏƒ 聽 ζˆ‘ δΈ€ εˆ‡ ηš„ 言 θͺž 。
2 ζˆ‘ 現 在 ι–‹ 口 , 用 舌 η™Ό 言 。
3 ζˆ‘ ηš„ 言 θͺž 要 η™Ό 明 εΏƒ δΈ­ 所 存 ηš„ ζ­£ η›΄ οΌ› ζˆ‘ 所 ηŸ₯ 道 ηš„ , ζˆ‘ 嘴 唇 要 θͺ  ε―¦ 地 θͺͺ ε‡Ί 。
4 η₯ž ηš„ 靈 ι€  ζˆ‘ οΌ› ε…¨ 能 θ€… ηš„ ζ°£ δ½Ώ ζˆ‘ εΎ— η”Ÿ 。
5 δ½  θ‹₯ ε›ž η­” ζˆ‘ , ε°± η«™ θ΅· δΎ† , 在 ζˆ‘ 青 前 ι™³ 明 。
Public Domain