約翰福音 11:49

49 內 中 有 一 個 人 , 名 叫 該 亞 法 , 本 年 作 大 祭 司 , 對 他 們 說 : 你 們 不 知 道 甚 麼 。

Images for 約翰福音 11:49

約翰福音 11:49 Meaning and Commentary

John 11:49

And one of them, [named] Caiaphas
(See Gill on Matthew 26:3), (See Gill on Luke 3:2), (See Gill on John 18:13).

being the high priest that same year;
the high priesthood originally was not annual, but for life; but towards the close of the second temple, it came into the hands of the king, to appoint who would to be high priest F15; and it became venal; it was purchased with money; insomuch that they changed the priesthood once a twelve month, and every year a new high priest was made F16 now this man being in such an high office, and a man of no conscience, and of bad principles, being a Sadducee, as seems from ( Acts 4:6 ) ( 5:17 ) , who denied the resurrection of the dead, and was unconcerned about a future state; and having no restraint upon him, in a bold, haughty, and blustering manner,

said unto them, ye know nothing at all;
ye are a parcel of ignorant and stupid creatures, mere fools and idiots, to sit disputing and arguing, pro and con about such a fellow as this; what is to be done is obvious enough, and that is to take away this man's life, without any more ado; it matters not what he is, nor what he does; these are things that are not to be considered, they are out of the question; would you save the nation, destroy the man; things are come to this crisis, that either his life must go, or the nation perish; and which is most expedient, requires no time to debate about.


FOOTNOTES:

F15 Misn. Yebamot, c. 6. sect. 4.
F16 T. Bab. Yoma, fol. 8. 2. Juchasin, fol. 139. 1.

約翰福音 11:49 In-Context

47 祭 司 長 和 法 利 賽 人 聚 集 公 會 , 說 : 這 人 行 好 些 神 蹟 , 我 們 怎 麼 辦 呢 ?
48 若 這 樣 由 著 他 , 人 人 都 要 信 他 , 羅 馬 人 也 要 來 奪 我 們 的 地 土 和 我 們 的 百 姓 。
49 內 中 有 一 個 人 , 名 叫 該 亞 法 , 本 年 作 大 祭 司 , 對 他 們 說 : 你 們 不 知 道 甚 麼 。
50 獨 不 想 一 個 人 替 百 姓 死 , 免 得 通 國 滅 亡 , 就 是 你 們 的 益 處 。
51 他 這 話 不 是 出 於 自 己 , 是 因 他 本 年 作 大 祭 司 , 所 以 預 言 耶 穌 將 要 替 這 一 國 死 ;
Public Domain