Chūāijíjì 9:30

30 Zhìyú nǐ hé nǐde chénpú , wǒ zhīdào nǐmen háishì bú jùpà Yēhéhuá shén .

Chūāijíjì 9:30 Meaning and Commentary

Exodus 9:30

But as for thee, and thy servants
Notwithstanding the confession of sin he had made, and his earnest request that the Lord might be entreated to remove this plague, and though he had been assured it would be removed: I know that ye will not yet fear the Lord God:
they had not feared him yet; the confession of sin made did not arise from the true fear of God, but from a dread of punishment, and when delivered from this plague, the goodness of God would have no such effect as to cause him and his servants to fear the Lord; or "I know, that before ye were afraid of the face of the Lord God" F14, which Kimchi F15 and Ben Melech interpret thus, ``I know that thou and thy servants, before I pray for you, are afraid of the face of the Lord God, but after I have prayed, and the thunders and rain are ceased, ye will sin again;'' and so they did.


FOOTNOTES:

F14 (Nwaryt Mrj) "priusquam timeretis", Tigurine version.
F15 Sepher Shorash, rad. (Mrj) .

Chūāijíjì 9:30 In-Context

28 Zhè léi hōng hé bīngbaó yǐjing gòu le . qǐng nǐmen qiú Yēhéhuá , wǒ jiù róng nǐmen qù , bú zaì liú zhù nǐmen .
29 Móxī duì tā shuō , wǒ yī chū chéng , jiù yào xiàng Yēhéhuá jǔ shǒu dǎogào , léi bì zhǐ zhù , yĕ bú zaì yǒu bīngbaó , jiào nǐ zhīdào quán dì dōu shì shǔ Yēhéhuá de .
30 Zhìyú nǐ hé nǐde chénpú , wǒ zhīdào nǐmen háishì bú jùpà Yēhéhuá shén .
31 Nàshí , má hé dàmaì beì baó jī dá , yīnwei dàmaì yǐjing tǔsuì , má yĕ kāi le huā .
32 Zhǐshì xiǎomaì hé cū maì méiyǒu beì jī dá , yīnwei hái méiyǒu zhǎng chéng .
Public Domain