Chuàngshìjì 15:7

7 Yēhéhuá yòu duì tā shuō , wǒ shì Yēhéhuá , céng lǐng nǐ chū le Jiālèdǐ de Wúĕr , wèi yào jiàng zhè dì cì nǐ wéi yè .

Chuàngshìjì 15:7 Meaning and Commentary

Genesis 15:7

And he said unto him
After he had expressed his faith in him, and in his word, and the blessedness of a justifying righteousness came openly upon him, and he was declared a justified person:

I [am] the Lord that brought thee out of Ur of the Chaldees;
not only called him, but brought him out of it; not out of a furnace there, as the Jews fable; but out of a place so called, an idolatrous one, where fire was worshipped, and from whence it might have its name; God had brought him out of this wicked place, and separated him from the men of it, and directed him to the land of Canaan for the following end and purpose:

to give thee this land to inherit it;
to be an inheritance to his posterity for ages to come; he gave him the promise of it, and in some sense the possession of it, he being now in it; and he mentions his having brought him out of Chaldea into it, to confirm his faith in the promise of it; that that God who had called him, and brought him from thence, and had protected him, and given him victory over his enemies, was able to make good, and would make good the promise and grant of this land for an inheritance to him, that is, to his posterity.

Chuàngshìjì 15:7 In-Context

5 Yúshì lǐng tā zǒu dào waìbiān , shuō , nǐ xiàng tiān guānkàn , shǔ suàn zhòng xīng , néng shǔ de guò lái ma . yòu duì tā shuō , nǐde hòuyì jiāngyào rúcǐ .
6 Yàbólán xìn Yēhéhuá , Yēhéhuá jiù yǐ cǐ wèi tāde yì .
7 Yēhéhuá yòu duì tā shuō , wǒ shì Yēhéhuá , céng lǐng nǐ chū le Jiālèdǐ de Wúĕr , wèi yào jiàng zhè dì cì nǐ wéi yè .
8 Yàbólán shuō , zhǔ Yēhéhuá a , wǒ zĕn néng zhīdào bì de zhè dì wéi yè ne .
9 Tā shuō , nǐ wèi wǒ qǔ yī zhī sān nián de mǔ niú , yī zhī sān nián de mǔ shānyáng , yī zhī sān nián de gōng miányáng , yī zhī bānjiū , yī zhī chú gē .
Public Domain