Chuàngshìjì 32:21

21 Yúshì lǐwù xiān guò qù le . nà yè , Yǎgè zaì duì zhōng zhù sù .

Chuàngshìjì 32:21 Meaning and Commentary

Genesis 32:21

So went the present over before him
Over the brook Jabbok, after mentioned, the night before Jacob did: and himself lodged that night in the company;
or "in the camp" F3, either in the place called Mahanaim, from the hosts or crowds of angels seen there; or rather in his own camp, his family and servants; or, as Aben Ezra distinguishes, in the camp with his servants, and not in his tent, lest his brother should come and smite him; and so Nachmanides.


FOOTNOTES:

F3 (hnxmb) "in castris", Vatablus, Drusius, Schmidt; "in acie sua", Junius & Tremellius; "in exercitu", Piscator.

Chuàngshìjì 32:21 In-Context

19 Yòu fēnfu dì èr , dì sān , hé yīqiè gǎn qún chù de rén shuō , nǐmen yùjiàn Yǐsǎo de shíhou yĕ yào zhèyàng duì tā shuō .
20 Bìngqiĕ nǐmen yào shuō , nǐ púrén Yǎgè zaì wǒmen hòubiān . yīn Yǎgè xīnli shuō , wǒ jiè zhe zaì wǒ qiántou qù de lǐwù jiè tāde hèn , ránhòu zaìjiàn tāde miàn , huòzhĕ tā róngnà wǒ .
21 Yúshì lǐwù xiān guò qù le . nà yè , Yǎgè zaì duì zhōng zhù sù .
22 Tā yè jiàn qǐlai , daì zhe liǎng gè qīzi , liǎng gè shǐnǚ , bìng shí yī gè érzi , dōu guò le Jabbok dùkǒu ,
23 Xiān dǎfa tāmen guò hé , yòu dǎfa suǒyǒude dōu guò qù ,
Public Domain