Lìdaìzhìxià 21:18

18 Zhèxie shì yǐhòu , Yēhéhuá shǐ Yuēlán de cháng zǐ huàn bùnéng yīzhì de bìng .

Lìdaìzhìxià 21:18 Meaning and Commentary

2 Chronicles 21:18

After all this the Lord smote him in his bowels with an
incurable disease.
] What it was is not agreed upon; some take it be an "hernia", or rupture; others, the falling of the "anus", or a fistula in it; others, the colic, or iliac passion; but generally it is thought to be a dysentery, or bloody flux; the Targum is,

``the Word of the Lord broke him.''

Lìdaìzhìxià 21:18 In-Context

16 Yǐhòu , Yēhéhuá jīdòng Fēilìshì rén hé kàojìn Gǔshí de a là bǎi rén lái gōngjī Yuēlán .
17 Tāmen shàng lái gōngjī Yóudà , qīn rù jìng neì , lǔlǜe le wánggōng lǐ suǒyǒude cái huò hé tāde qīzi , érnǚ , chúle tā xiǎoér zǐ yuē hā sī ( yòu míng yà hā xiè ) zhī waì , méiyǒu liú xià yī gè érzi .
18 Zhèxie shì yǐhòu , Yēhéhuá shǐ Yuēlán de cháng zǐ huàn bùnéng yīzhì de bìng .
19 Tā huàn cǐ bìng chán mián rì jiǔ , guō le èr nián , cháng zǐ zhuìluò xià lái , bìng zhòng ér sǐ . tāde mín méiyǒu wèi tā shāo shénme wùjiàn , xiàng cóng qián wèi tā lièzǔ suǒ shāo de yíyàng .
20 Yuēlán dēng jī de shíhou nián sān shí èr suì , zaì Yēlùsǎlĕng zuò wáng bā nián . tā qùshì wú rén sāi mù , zhòngrén zàng tā zaì Dàwèi chéng , zhǐshì bú zaì liè wáng de fùnmù lǐ .
Public Domain