Lièwángjìshang 22:22

22 Yēhéhuá wèn tā shuō , nǐ yòng hé fǎ ne . tā shuō , wǒ qù , yào zaì tā zhòng xiānzhī kǒu zhōng zuò huǎng yán de líng . Yēhéhuá shuō , zhèyàng , nǐ bì néng yǐnyòu tā , nǐ qù rúcǐ xíng ba .

Lièwángjìshang 22:22 Meaning and Commentary

1 Kings 22:22

And the Lord said unto him, wherewith?
&c.] What way and method did he propose, to persuade Ahab to go up to Ramoth? the Lord is introduced in this visionary narrative as asking this question, not as ignorant of the scheme of the evil spirit, but in order to bring it out, and lead on to the following account:

and he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth
of all his prophets;
put them on encouraging Ahab to go up, and promising him success, as he had in former battles with the king of Syria, and which might both encourage them to give forth such a prediction, and him to believe it to be true; this proposal was quite agreeable to the character of the devil, as the father of lies:

and he said, thou shalt persuade him, and prevail also;
not only make use of this artifice to persuade, but succeed also; the Lord knew that what he should suggest to the prophets, and they should deliver to Ahab, would be agreeable to his inclination, nor would he do anything in the course of his providence to hinder its taking effect:

go forth, and do so;
which was giving leave to try his skill in the art of persuasion, in which he knew he would succeed, and bring on the righteous judgment of God upon Ahab; with this compare ( John 13:27 ) .

Lièwángjìshang 22:22 In-Context

20 Yēhéhuá shuō , shuí qù yǐnyòu yà hā shàng Jīliè de là mò qù zhèn wáng ne . zhège jiù zhèyàng shuō , nàge jiù nàyàng shuō .
21 Suíhòu yǒu yī gè shén líng chūlai , zhàn zaì Yēhéhuá miànqián , shuō , wǒ qù yǐnyòu tā .
22 Yēhéhuá wèn tā shuō , nǐ yòng hé fǎ ne . tā shuō , wǒ qù , yào zaì tā zhòng xiānzhī kǒu zhōng zuò huǎng yán de líng . Yēhéhuá shuō , zhèyàng , nǐ bì néng yǐnyòu tā , nǐ qù rúcǐ xíng ba .
23 Xiànzaì Yēhéhuá shǐ huǎng yán de líng rù le nǐ zhèxie xiānzhī de kǒu , bìngqiĕ Yēhéhuá yǐjing méngdéng jiàng huò yǔ nǐ .
24 Jīná ná de érzi Xīdǐjiā qián lái , dá Mǐgāiyǎ de liǎn , shuō , Yēhéhuá de líng cóng nǎli líkāi wǒ yǔ nǐ shuōhuà ne .
Public Domain