Lièwángjìxià 5:4

4 Nǎi màn jìn qù , gàosu tā zhǔrén shuō , Yǐsèliè guó de nǚzi rúcǐ rúcǐ shuō .

Lièwángjìxià 5:4 Meaning and Commentary

2 Kings 5:4

And one went in and told his lord
What the girl had said to her mistress; one of the servants of the house that overheard it; or rather, Naaman went and told his lord the king of Syria; for as this was said to his wife, no doubt she told it to her husband, and not a servant; and the following words require this sense, and is the sense of most Jewish commentators:

saying, thus and thus said the maid that is of the land of Israel;
who for her wit and beauty might be well known at court by the name of the Israelitish girl.

Lièwángjìxià 5:4 In-Context

2 Xiānqián Yàlán rén chéngqún dì chū qù , cóng Yǐsèliè guó lǔ le yī gè xiǎo nǚzi , zhè nǚzi jiù fúshì nǎi màn de qī .
3 Tā duì zhǔ mǔ shuō , bābùdé wǒ zhǔrén qù jiàn sǎ Mǎlìyà de xiānzhī , bì néng zhì hǎo tāde dàmáfēng .
4 Nǎi màn jìn qù , gàosu tā zhǔrén shuō , Yǐsèliè guó de nǚzi rúcǐ rúcǐ shuō .
5 Yàlán wáng shuō , nǐ kĕyǐ qù , wǒ yĕ dá xìn yú Yǐsèliè wáng . yúshì nǎi màn daì yínzi shí tā lián dé , jīnzi liù qiā Shĕkèlè , yīshang shí tào , jiù qù le .
6 Qiĕ daì xìn gĕi Yǐsèliè wáng , xìn shàng shuō , wǒ dǎfa chénpú nǎi màn qù jiàn nǐ , nǐ jiē dào zhè xìn , jiù yào zhì hǎo tāde dàmáfēng .
Public Domain