Lùjiāfúyīn 12:59

59 Wǒ gàosu nǐ , ruò yǒu bànwénqián méiyǒu huánqīng , nǐ duàn bùnéng cóng nàli chūlai .

Lùjiāfúyīn 12:59 Meaning and Commentary

Luke 12:59

I tell thee
The Syriac version before these words, prefixes an "Amen", or "verily", for the sake of the stronger affirmation, which seems to be taken from ( Matthew 5:26 )

thou shalt not depart thence;
get out of prison:

till thou hast paid the very last mite:
of the sum in debate, which was what the Jews call a "prutah", and that was the eighth part of an Italian farthing, and half a common farthing; (See Gill on Mark 12:42): with this agrees what Mainonides says F25, that

``when he that lends, requires what he has lent, though he is rich, and the borrower is distressed, and straitened for food, there is no mercy showed him in judgment, but his debt is, demanded of him, (hnwrxa hjwrp de) , "unto the last prutah, or mite".''


FOOTNOTES:

F25 Hilchot M. vah. c. 1. sect. 4.

Lùjiāfúyīn 12:59 In-Context

57 Nǐmen yòu wèihé bú zìjǐ shĕn liàng , shénme shì hélǐ de ne .
58 Nǐ tóng gào nǐde duìtóu qù jiàn guān , hái zaì lù shàng , wù yào jìnlì de hé tā liǎojié . kǒngpà tā lā nǐ dào guān miànqián , guān jiāofù chāiyì , chāiyì bǎ nǐ xià zaì jiānlǐ
59 Wǒ gàosu nǐ , ruò yǒu bànwénqián méiyǒu huánqīng , nǐ duàn bùnéng cóng nàli chūlai .
Public Domain