Lùjiāfúyīn 24:15

15 Zhèng tánlùn xiāng wèn de shíhou , Yēsū qīnzì jiù jìn tāmen , hé tāmen tóngxíng .

Lùjiāfúyīn 24:15 Meaning and Commentary

Luke 24:15

And it came to pass, that while they communed together,
&c.] About the above said things:

and reasoned;
with one another; about the truth and credibility of the late report:

Jesus himself drew near:
the Persic version adds, "suddenly"; he came up at once to them, as if he had been a traveller on the road, and overtook them:

and went with them;
joined himself in company to them, and travelled with them.

Lùjiāfúyīn 24:15 In-Context

13 Zhèngdāng nà rì , méntǔ zhōng yǒu liǎng gèrén wǎng yī ge cúnzi qù , zhè cúnzi míng jiào yǐ mǎ wǔ sī , lí Yēlùsǎlĕng yuē yǒu èr shí wǔ lǐ .
14 Tāmen bǐcǐ tánlùn suǒ yùjiàn de zhè yīqiè shì .
15 Zhèng tánlùn xiāng wèn de shíhou , Yēsū qīnzì jiù jìn tāmen , hé tāmen tóngxíng .
16 Zhǐshì tāmende yǎnjing míhu le , bú rènshi tā .
17 Yēsū duì tāmen shuō , nǐmen zǒu lù bǐcǐ tánlùn de shì shénme shì ne . tāmen jiù zhàn zhù , liǎn shang daì zhe chóuróng .
Public Domain