Lùjiāfúyīn 9:43

43 Zhòngrén dōu chàyì shén de dà néng . dà néng huò zuò wēi róng Yēsū suǒ zuò de yīqiè shì , zhòngrén zhèng xīqí de shíhou , Yēsū duì méntǔ shuō ,

Lùjiāfúyīn 9:43 Meaning and Commentary

Luke 9:43

And they were all amazed at the mighty power of God
Or at "the greatness", or "majesty of God"; which was displayed in this cure: for the great power of God was manifestly seen in it, to the astonishment of the disciples, who could not cure this child, and of the parent and friends of it, and of the whole multitude: and to the confusion of the Scribes and Pharisees:

but while they wondered every one, at all things which Jesus did;
and were applauding him for them, and speaking in his praise on account of them:

he said unto his disciples;
privately, when they were alone together, the following words, that he might not seem to be lifted up with the praise of men; and also to show their inconstancy, that those who, now admired him, would one day crucify him; and to take off the thoughts of the disciples from a temporal kingdom and glory, they were so much in expectation of, and which every miracle of Christ, and the applause he got thereby among men, strengthened them in.

Lùjiāfúyīn 9:43 In-Context

41 Yēsū shuō , aì , zhè yòu bù xìn yòu beìmiù de shìdaì a , wǒ zaì nǐmen zhèlǐ , rĕnnaì nǐmen , yào dào jǐshí ne . jiāng nǐde érzi daì dào zhèlǐ lái ba .
42 Zhèng lái de shíhou , guǐ bǎ tā shuāi dǎo , jiào tā chóngchóng de chōu fēng . Yēsū jiù chìzé nà wūguǐ , bǎ háizi zhì hǎo le , jiāo gĕi tāde fùqin .
43 Zhòngrén dōu chàyì shén de dà néng . dà néng huò zuò wēi róng Yēsū suǒ zuò de yīqiè shì , zhòngrén zhèng xīqí de shíhou , Yēsū duì méntǔ shuō ,
44 Nǐmen yào bǎ zhèxie huà cún zaì ĕr zhōng . yīnwei Rénzǐ jiāngyào beì jiāo zaì rén shǒu lǐ .
45 Tāmen bù míngbai zhè huà , yìsi nǎi shì yǐncáng de , jiào tāmen bùnéng míngbai , tāmen yĕ bù gǎn wèn zhè huà de yìsi .
Public Domain