Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Mǎkĕfúyīn 11:1

Listen to Mǎkĕfúyīn 11:1
1 Yēsū hé méntǔ jiāng jìn Yēlùsǎlĕng , dào le Bófǎqí hé Bódàní , zaì Gǎnlǎnshān nàli . Yēsū jiù dǎfa liǎng ge méntǔ ,

Mǎkĕfúyīn 11:1 Meaning and Commentary

Mark 11:1

And when they came nigh to Jerusalem
The Syriac and Ethiopic versions read, "when he came nigh"; that is, Jesus; though not without his disciples, nor the multitude:

unto Bethphage and Bethany;
two places so called, near Jerusalem: Bethphage began where Bethany ended, and reached to the city itself. The Vulgate Latin only makes mention of Bethany; (See Gill on Matthew 21:1).

At the Mount of Olives;
near which, the above places were:

he sendeth forth two of his disciples;
perhaps Peter and John.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Mǎkĕfúyīn 11:1 In-Context

1 Yēsū hé méntǔ jiāng jìn Yēlùsǎlĕng , dào le Bófǎqí hé Bódàní , zaì Gǎnlǎnshān nàli . Yēsū jiù dǎfa liǎng ge méntǔ ,
2 Duì tāmen shuō , nǐmen wǎng duìmiàn cúnzi lǐ qù . yī jìn qù de shíhou , bì kànjian yī pǐ lü jū shuān zaì nàli , shì cónglái méiyǒu rén qí guo de . kĕyǐ jiĕkāi qiā lái .
3 Ruò yǒu rén duì nǐmen shuō , wèishénme zuò zhè shì . nǐmen jiù shuō , zhǔ yào yòng tā . nà rén bì lìshí ràng nǐmen qiā lái .
4 Tāmen qù le , biàn kànjian yī pǐ lü jū , shuān zaì mén waì jiēdào shang , jiù bǎ tā jiĕkāi .
5 Zaì nàli zhàn zhe de rén , yǒu jǐ ge shuō , nǐmen jiĕ lü jū zuò shénme .
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in