Mínshùjì 12:11

11 Jiù duì Móxī shuō , wǒ zhǔ a , qiú nǐ búyào yīn wǒmen yúmeì fàn zuì , biàn jiàng zhè zuì jiā zaì wǒmen shēnshang .

Mínshùjì 12:11 Meaning and Commentary

Numbers 12:11

And Aaron said unto Moses, alas, my lord!
&c.] The word for "alas" is generally interpreted by the Jewish writers as a note of beseeching and entreating, as it is here by the Targums of Onkelos and Jonathan,

``I beseech thee, my lord,''

or "upon me, my lord" F11, be all the blame; such was his tenderness to his sister, and the compassion he had on her; and such reverence and respect did he show to Moses his brother, though younger than he, because of his superior dignity as a prophet, and chief magistrate, and prime minister, and servant of the Lord, calling him "my lord":

I beseech thee, lay not the sin upon us;
the punishment of it, bear not hard upon us, or suffer us to be punished in a rigorous manner, without interceding to the Lord for us, for the abatement of removal of it; such a powerful and prevailing interest he knew he had with God, that by his prayers their punishment would be mitigated, or not laid, or, if laid, removed:

wherein we have done foolishly, and wherein we have sinned;
he owns they had sinned, but suggests, and so he would have it understood, that it was not through malice, and purposely and presumptuously, but through and ignorance, inadvertency and weakness, and hoped it would be forgiven.


FOOTNOTES:

F11 (yb) "in me", Montanus

Mínshùjì 12:11 In-Context

9 Yēhéhuá jiù xiàng tāmen èr rén fānù ér qù .
10 Yúncai cóng huì mù shàng nuó kāi le , búliào , Mǐlìàn zhǎng le dàmáfēng , yǒu xuĕ nàyàng bái . Yàlún yī kàn Mǐlìàn zhǎng le dàmáfēng ,
11 Jiù duì Móxī shuō , wǒ zhǔ a , qiú nǐ búyào yīn wǒmen yúmeì fàn zuì , biàn jiàng zhè zuì jiā zaì wǒmen shēnshang .
12 Qiú nǐ búyào shǐ tā xiàng nà chū mǔ fù , ròu yǐ bàn làn de sǐ tāi .
13 Yúshì Móxī āi qiú Yēhéhuá shuō , shén a , qiú nǐ yīzhì tā .
Public Domain