Sāmǔĕrjìshàng 19:18

18 Dàwèi taóbì , lái dào Lāmǎ jiàn Sǎmǔĕr , jiāng Sǎoluó xiàng tā suǒ xíng de shì shùshuō le yī biàn . tā hé Sǎmǔĕr jiù wǎng ná yuē qù jūzhù .

Sāmǔĕrjìshàng 19:18 Meaning and Commentary

1 Samuel 19:18

So David fled and escaped
Fled from his own house, and escaped falling into the hands of the messengers of Saul, and so of Saul himself:

and came to Samuel to Ramah;
the place where Samuel dwelt: to him David chose to come, by whom he had been anointed king, that his faith might be strengthened by him with respect to the kingdom, which might be weakened by what had happened to him; and that he might have some advice and direction from him what he should do, and what course he should take in his present circumstances, and that he might receive some comfort from him under his present troubles:

and told him all that Saul had done to him;
how he had spoken to his servants to kill him, had cast a javelin at him himself, and had sent messengers to his house to slay him:

and he and Samuel went and dwelt in Naioth;
which was in or near to Ramah, as appears by ( 1 Samuel 19:19 ) ; which perhaps was a more retired place, and so chosen for the sake of conversation between them, or reckoned a more safe place. Here being a school or college of the prophets, might be a kind of an asylum, and where it might be thought Saul would not attempt to lay hands on David, should he know where he was; for if the Philistines gave no disturbance to the hill of God, and the prophets in it, ( 1 Samuel 10:5 ) ; it might be reasonably concluded Saul would not; so the Targum paraphrases it, "he and Samuel went and dwelt in the house of doctrine", or in the school, the school of the prophets. R. Abimi the Nothite, or Naiothite, mentioned in the Talmud {i}, is supposed F11 to be of this place; it is said F12 to be six miles from Jerusalem to the north.


FOOTNOTES:

F9 T. Bab. Sabbat, c. 1. fol. 17. 2. Avodah Zarah, c. 2. fol. 36. 1.
F11 Aruch in voce (twwn) , fol. 98. 4. Juchasin, fol. 74. 2.
F12 Adrichom, Theatrum T. S. fol. 28. 2.

Sāmǔĕrjìshàng 19:18 In-Context

16 Shǐzhĕ jìn qù , kànjian chuáng shàng yǒu shénxiàng , tóu zhĕn zaì shānyáng maó zhuāng de zhĕntou shàng .
17 Sǎoluó duì mǐ jiǎ shuō , nǐ wèishénme zhèyàng qī hōng wǒ , fàng wǒ chóudí taó zǒu ne . mǐ jiǎ huídá shuō , tā duì wǒ shuō , nǐ fàng wǒ zǒu , bù rán wǒ yào shā nǐ .
18 Dàwèi taóbì , lái dào Lāmǎ jiàn Sǎmǔĕr , jiāng Sǎoluó xiàng tā suǒ xíng de shì shùshuō le yī biàn . tā hé Sǎmǔĕr jiù wǎng ná yuē qù jūzhù .
19 Yǒu rén gàosu Sǎoluó , shuō Dàwèi zaì Lāmǎ de ná yuē .
20 Sǎoluó dǎfa rén qù zhuōná Dàwèi . qù de rén jiàn yǒu yī bān xiānzhī dōu shòu gǎn shuōhuà , Sǎmǔĕr zhàn zaì qízhōng jiān guǎn tāmen . dǎfa qù de rén yĕ shòu shén de líng gǎndòng shuōhuà .
Public Domain