Sāmǔĕrjìshàng 26:1

Listen to Sāmǔĕrjìshàng 26:1
1 XÄ«fĂș rĂ©n dĂ o jÄ« bǐ yĂ  jiĂ nSǎoluĂł , shuƍ , DĂ wĂši bĂș shĂŹ zaĂŹ kuĂ ngyĕ qiĂĄn de HājÄ« lā shān cĂĄng zhe ma .

Sāmǔĕrjìshàng 26:1 Meaning and Commentary

1 Samuel 26:1

And the Ziphites came unto Saul to Gibeah
Of Benjamin, called sometimes Gibeah of Saul, because it was the place of his birth and residence; hither Saul had returned after his last interview with David; whether, notwithstanding what had passed between him and David, he had privately encouraged the Ziphites to watch David, and give him information of him where he was, and when it was a proper opportunity to seize him; or whether the Ziphites were so officious as of themselves to acquaint him with it, is not certain; the latter is probable, since having attempted to betray David, they might fear, that should he come to the throne, he would remember it, and therefore they might be desirous of having him cut off by the hand of Saul:

saying, doth not David hide himself in the hill of Hachilah, [which is]
before Jeshimon?
the same place where he was when the Ziphites before gave information of him, ( 1 Samuel 23:10 ) ; here he might choose to be, supposing that the Ziphites now would not meditate anything against him, since Saul had declared he would be king after him, and had made him swear that he would not cut off his posterity; and as he thought it his wisdom to provide against the worst, knowing the inconstancy of Saul, he might judge this the most proper place of safety, and from whence he could, on occasion, easily retreat into the wilderness; and it may be also, because it was near to Abigail's estate and possessions, which were now a good resource for him.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Sāmǔĕrjìshàng 26:1 In-Context

1 XÄ«fĂș rĂ©n dĂ o jÄ« bǐ yĂ  jiĂ nSǎoluĂł , shuƍ , DĂ wĂši bĂș shĂŹ zaĂŹ kuĂ ngyĕ qiĂĄn de HājÄ« lā shān cĂĄng zhe ma .
2 SǎoluĂł jiĂč qǐshēn , daĂŹlǐng YǐsĂšliĂš rĂ©n zhƍng tiānxuǎn de sān qiā jÄ«ng bÄ«ng xiĂ  dĂ o XÄ«fĂș de kuĂ ngyĕ , yĂ o zaĂŹ nĂ li xĂșn suǒ DĂ wĂši .
3 SǎoluĂł zaĂŹ kuĂ ngyĕ qiĂĄn de HājÄ« lā shān , zaĂŹ dĂ olĂč shĂ ng ān yĂ­ng . DĂ wĂši zhĂč zaĂŹ kuĂ ngyĕ , tÄ«ngshuƍ SǎoluĂł dĂ o kuĂ ngyĕ lĂĄi zhuÄ« xĂșn tā ,
4 JiĂč dǎfa rĂ©n qĂč tĂ n tÄ«ng , biĂ n zhÄ«dĂ o SǎoluĂł guǒrĂĄn lĂĄi dĂ o .
5 DĂ wĂši qǐlai , dĂ o SǎoluĂł ān yĂ­ng de dĂŹfang , kĂ njian SǎoluĂł hĂ© tāde yuĂĄn shuaĂŹ nĂ­ Ěr de Ă©rzi NĂ­Ă©r shuĂŹ wĂČ zhÄ« chĂč . SǎoluĂł shuĂŹ zaĂŹ zÄ« zhĂČng yĂ­ng lǐ , bǎixĂŹng ān yĂ­ng zaĂŹ tā zhƍuwĂ©i .
Public Domain