Sāmǔĕrjìshàng 9:14

14 Èr rén jiù shàng qù . jiāng jìn chéng de shíhou , Sǎmǔĕr zhēng yíng zhe tāmen lái , yào shàng qiū tán qù .

Sāmǔĕrjìshàng 9:14 Meaning and Commentary

1 Samuel 9:14

And they went up into the city
Saul and his servant went up the hill to the city of Ramah: and

when they were come into the city;
were within it, within the walls of it;

behold, Samuel came out against them;
came out of a door of his house upon them, just as they came up: or "to meet them" F9; his way to the high place lay where they were coming; unless it can be thought he went out purposely to meet them, having, as in the following verse, an intimation, that about that time one from the tribe of Benjamin, who should be king, would come to him, and so made this his way, knowing that one coming from that tribe must come that way; but it seems most likely that this was his readiest way:

for to go up to the high place;
or place of sitting down, or feasting, as the Targum, (See Gill on 1 Samuel 9:12).


FOOTNOTES:

F9 (Mtarql) "in occursum eorum", Pagninus, Montanus; "eis obviam", V. L. Tigurine version.

Sāmǔĕrjìshàng 9:14 In-Context

12 Nǚzi huídá shuō , zaì zhèlǐ , tā zaì nǐmen qiánmian . kuaì qù ba . tā jīnrì zhēng dào chéng lǐ , yīnwei jīnrì bǎixìng yào zaì qiū tán xiànjì .
13 Zaì tā hái méiyǒu shàng qiū tán chī jìwù zhī xiān , nǐmen yī jìn chéng bì yùjiàn tā . yīn tā wèi dào , bǎixìng bùnéng chī , bì dĕng tā xiān zhù jì , ránhòu qǐng de kè cái chī . xiànzaì nǐmen shàng qù , zhè shíhou bì yùjiàn tā .
14 Èr rén jiù shàng qù . jiāng jìn chéng de shíhou , Sǎmǔĕr zhēng yíng zhe tāmen lái , yào shàng qiū tán qù .
15 Sǎoluó wèi dào de qián yī rì , Yēhéhuá yǐjing zhǐshì Sǎmǔĕr shuō ,
16 Míngrì zhè shíhou , wǒ bì shǐ yī gèrén cóng Biànyǎmǐn dì dào nǐ zhèlǐ lái , nǐ yào gāo tā zuò wǒ mín Yǐsèliè de jūn . tā bì jiù wǒ mín tuōlí Fēilìshì rén de shǒu . yīn wǒ mín de āi shēng shàngdá yú wǒ , wǒ jiù juàngù tāmen .
Public Domain