Sāmǔĕrjìxià 16:14

14 Wáng hé gēnsuí tāde zhòngrén pí pí fá fá dì dào le yī gè dìfang , jiù zaì nàli xiēxi xiēxi .

Sāmǔĕrjìxià 16:14 Meaning and Commentary

2 Samuel 16:14

And the king, and all the people that [were] with him, came
weary
With their journey, and through grief and trouble at what they met with:

and refreshed themselves there:
that is, at Bahurim, with food and rest; which revived their spirits, and put as it were new life and soul into them, as the word used signifies. Josephus F25 says, when David came to Jordan, he refreshed his weary men.


FOOTNOTES:

F25 Antiqu. l. 7. c. 9. sect. 4.

Sāmǔĕrjìxià 16:14 In-Context

12 Huòzhĕ Yēhéhuá jiàn wǒ zāo nán , wèi wǒ jīnrì beì zhè rén zhòumà , jiù shī ēn yǔ wǒ .
13 Yúshì Dàwèi hé gēnsuí tāde rén wǎng qián xíng zǒu . Shìmĕi zaì Dàwèi duìmiàn shān pō , yī miàn xíng zǒu yī miàn zhòumà , yòu ná shítou kǎn tā , ná tǔ yáng tā .
14 Wáng hé gēnsuí tāde zhòngrén pí pí fá fá dì dào le yī gè dìfang , jiù zaì nàli xiēxi xiēxi .
15 Yē Shālóng hé Yǐsèliè zhòngrén lái dào Yēlùsǎlĕng . yà xī duō Fú yĕ yǔ tā tóng lái .
16 Dàwèi de péngyou Yàjīrén hù shāi qù jiàn Yēshālóng , duì tā shuō , yuàn wáng wàn suì . yuàn wáng wàn suì .
Public Domain