The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
2 Samuel
2 Samuel 16:14
Compare Translations for 2 Samuel 16:14
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
2 Samuel 16:13
NEXT
2 Samuel 16:15
Holman Christian Standard Bible
14
Finally, the king and all the people with him arrived exhausted, so they rested there.
Read 2 Samuel (CSB)
English Standard Version
14
And the king, and all the people who were with him, arrived weary at the Jordan. And there he refreshed himself.
Read 2 Samuel (ESV)
King James Version
14
And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.
Read 2 Samuel (KJV)
The Message Bible
14
By the time they reached the Jordan River, David and all the men of the company were exhausted. There they rested and were revived.
Read 2 Samuel (MSG)
New American Standard Bible
14
The king and all the people who were with him arrived weary and he refreshed himself there.
Read 2 Samuel (NAS)
New International Version
14
The king and all the people with him arrived at their destination exhausted. And there he refreshed himself.
Read 2 Samuel (NIV)
New King James Version
14
Now the king and all the people who were with him became weary; so they refreshed themselves there.
Read 2 Samuel (NKJV)
New Living Translation
14
The king and all who were with him grew weary along the way, so they rested when they reached the Jordan River.
Read 2 Samuel (NLT)
New Revised Standard
14
The king and all the people who were with him arrived weary at the Jordan; and there he refreshed himself.
Read 2 Samuel (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
14
E o rei e todo o povo que ia com ele chegaram cansados ao Jordão; e ali descansaram.
Read 2 Samuel (AA)
American Standard Version
14
And the king, and all the people that were with him, came weary; and he refreshed himself there.
Read 2 Samuel (ASV)
The Bible in Basic English
14
And the king and his people came tired to Jordan, and took their rest there.
Read 2 Samuel (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
14
Y el rey y todo el pueblo que iba con él llegaron al Jordán fatigados, y allí descansaron.
Read 2 Samuel (BLA)
Common English Bible
14
The king and all the people who were with him reached the Jordan River exhausted, and he rested there.
Read 2 Samuel (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
14
The king and all the people who were with him reached the Jordan River exhausted, and he rested there.
Read 2 Samuel (CEBA)
The Complete Jewish Bible
14
The king and all the people with him arrived exhausted, so he rested there.
Read 2 Samuel (CJB)
The Darby Translation
14
And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.
Read 2 Samuel (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
14
Und der König und alles Volk, das bei ihm war, kamen ermattet an; und er erholte sich daselbst.
Read 2 Samuel (ELB)
Good News Translation
14
The king and all his men were worn out when they reached the Jordan, and there they rested.
Read 2 Samuel (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
14
The king and all his men were worn out when they reached the Jordan, and there they rested.
Read 2 Samuel (GNTA)
GOD'S WORD Translation
14
The king and all the people with him finally arrived [at their destination] and rested there.
Read 2 Samuel (GW)
Hebrew Names Version
14
The king, and all the people who were with him, came weary; and he refreshed himself there.
Read 2 Samuel (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
14
Y el rey y todo el pueblo que con él
estaba
, llegaron fatigados, y descansaron allí
Read 2 Samuel (JBS)
Jubilee Bible 2000
14
And the king and all the people that
were
with him arrived weary and refreshed themselves there.
Read 2 Samuel (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
14
And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.
Read 2 Samuel (KJVA)
Lexham English Bible
14
When the king and all of the people who were with him arrived, he was weary, so he recovered there.
Read 2 Samuel (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
14
Le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent à Ajephim, et là ils se reposèrent.
Read 2 Samuel (LSG)
Luther Bible 1912 (German)
14
Und der König kam hinein mit allem Volk, das bei ihm war, müde und erquickte sich daselbst.
Read 2 Samuel (LUT)
New Century Version
14
When the king and all his people arrived at the Jordan, they were very tired, so they rested there.
Read 2 Samuel (NCV)
New International Reader's Version
14
The king and all of the people who were with him came to the place they had planned to go to. They were very tired. So David rested there.
Read 2 Samuel (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
14
The king and all the people who were with him arrived weary at the Jordan; and there he refreshed himself.
Read 2 Samuel (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
14
El rey y todos lo que estaban con él se fatigaron en el camino, así que descansaron cuando llegaron al río Jordán.
Read 2 Samuel (NTV)
Nueva Versión Internacional
14
El rey y quienes lo acompañaban llegaron agotados a su destino, así que descansaron allí.
Read 2 Samuel (NVI)
Nova Versão Internacional
14
O rei e todo o povo que estava com ele chegaram exaustos a seu destino. E lá descansaram.
Read 2 Samuel (NVIP)
Ostervald (French)
14
Ainsi le roi David et tout le peuple qui était avec lui, arrivèrent fatigués, et là ils reprirent haleine.
Read 2 Samuel (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
14
And the king and all the people with him came weary, and refreshed themselves there.
Read 2 Samuel (RHE)
Revised Standard Version
14
And the king, and all the people who were with him, arrived weary at the Jordan; and there he refreshed himself.
Read 2 Samuel (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
14
And the king, and all the people who were with him, arrived weary at the Jordan; and there he refreshed himself.
Read 2 Samuel (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
14
Y el rey y todo el pueblo que con él estaba, llegaron fatigados, y descansaron allí.
Read 2 Samuel (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
14
Y el rey y todo el pueblo que con él
estaba
, llegaron fatigados, y descansaron allí.
Read 2 Samuel (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
14
En de koning kwam in, en al het volk, dat met hem was, moede zijnde; en hij verkwikte zich aldaar.
Read 2 Samuël (SVV)
Third Millennium Bible
14
And the king and all the people who were with him became weary and refreshed themselves there.
Read 2 Samuel (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
14
And the king and all the people who were with him became weary and refreshed themselves there.
Read 2 Samuel (TMBA)
The Latin Vulgate
14
venit itaque rex et universus populus cum eo lassus et refocilati sunt ibi
Read 2 Samuel (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
14
venit itaque rex et universus populus cum eo lassus et refocilati sunt ibi
Read 2 Samuel (VULA)
The Webster Bible
14
And the king, and all the people that [were] with him, came weary, and refreshed themselves there.
Read 2 Samuel (WBT)
World English Bible
14
The king, and all the people who were with him, came weary; and he refreshed himself there.
Read 2 Samuel (WEB)
Wycliffe
14
And so king David came, and all the people weary with him, and they were refreshed there. (And so the king, and all the people who were with him, came weary to the Jordan River, and they were refreshed there.)
Read 2 Samuel (WYC)
Young's Literal Translation
14
And the king cometh in, and all the people who [are] with him, wearied, and they are refreshed there.
Read 2 Samuel (YLT)
PREVIOUS
2 Samuel 16:13
NEXT
2 Samuel 16:15
2 Samuel 16:14 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS