Sāmǔĕrjìxià 19:8

8 Yúshì wáng qǐlai , zuò zaì chéng ménkǒu . zhòng mín tīngshuō wáng zuò zaì chéng ménkǒu , jiù dōu dào wáng miànqián . Yǐsèliè rén yǐjing taópǎo , gè huí gè jiā qù le .

Sāmǔĕrjìxià 19:8 Meaning and Commentary

2 Samuel 19:8

Than the king arose, and sat in the gate
Of the city, a public place, where the inhabitants met on divers accounts at times, and where there were always people passing and repassing:

and they told unto all the people;
or it was reported to the soldiers particularly:

saying, behold the king doth sit in the gate;
has laid aside his mourning, appears in public, and receives his friends, and attends to business:

and all the people came before the king;
to congratulate him on the victory obtained, to receive his thanks and his favours:

for Israel had fled every man to his tent:
or to his city, as the Targum; that is, those that followed Absalom; which is observed not on account of what goes before, but of what follows after; see ( 2 Samuel 18:17 ) .

Sāmǔĕrjìxià 19:8 In-Context

6 Nǐ què aì nà hèn nǐde rén , hèn nà aì nǐde rén . nǐ jīnrì míng míng dì bú yǐ jiāng shuaì , púrén wèi niàn . wǒ jīnrì kàn míng , ruò Yēshālóng huó zhe , wǒmen dōu sǐwáng , nǐ jiù xǐyuè le .
7 Xiànzaì nǐ dāng chū qù , ānwèi nǐ púrén de xīn . wǒ zhǐ zhe Yēhéhuá qǐshì , nǐ ruò bù chū qù , jīnyè bì wú yī rén yǔ nǐ tóng zaì yī chù . zhè huòhuàn jiù bǐ nǐ cóng yòunián dào rújīn suǒ zāo de gèng shén .
8 Yúshì wáng qǐlai , zuò zaì chéng ménkǒu . zhòng mín tīngshuō wáng zuò zaì chéng ménkǒu , jiù dōu dào wáng miànqián . Yǐsèliè rén yǐjing taópǎo , gè huí gè jiā qù le .
9 Yǐsèliè zhòng zhīpaì de rén fēnfēn yìlùn shuō , wáng céng jiù wǒmen tuōlí chóudí de shǒu , yòu jiù wǒmen tuōlí Fēilìshì rén de shǒu , xiànzaì tā duǒbì Yēshālóng taó zǒu le .
10 Wǒmen gāo Yēshālóng zhìlǐ wǒmen , tā yǐjing zhèn wáng/wú . xiànzaì wèishénme bù chū yī yán qǐng wáng huí lái ne .
Public Domain