Yēlìmǐshū 25:37

37 Yēhéhuá fāchū mĕng liè de nùqì , píngān de yángjuàn jiù dōu jì jìng wú shēng .

Yēlìmǐshū 25:37 Meaning and Commentary

Jeremiah 25:37

And the peaceable habitations are cut down
Or, "their peaceable ones", as the Targum; the palaces and stately dwellings, in which they lived in great pomp and prosperity, in great peace, plenty, and safety, are destroyed by the enemy, and laid waste, and become desolate; yea, even those that lived peaceably and quietly, and neither were disturbed themselves, nor disturbed others, yet, as is usual in times of war, share the same fate with their neighbours, who have been more troublesome and molesting: because of the fierce anger of the Lord;
or "from before [it], from the face [of it]"; shall be destroyed by it, that being displayed; and using enemies as instruments in the destruction of them. Sin is the cause of God's wrath and fierce anger, and his wrath and anger the cause of the destruction of men and their habitations, Whoever are the instruments.

Yēlìmǐshū 25:37 In-Context

35 Mùrén wú lù taópǎo . qúnzhòng de tóu mù yĕ wúfǎ taótuō .
36 Tīng a , yǒu mùrén hūhǎn , yǒu qúnzhòng tóu mù āi hào de shēngyīn , yīnwei Yēhéhuá shǐ tāmende cǎo cháng biàn wèi huāng cháng .
37 Yēhéhuá fāchū mĕng liè de nùqì , píngān de yángjuàn jiù dōu jì jìng wú shēng .
38 Tā lí le yǐn mì chù xiàng shīzi yíyàng , tāmende dì , yīn dāo jiàn xiōngmĕng de qīyē , yòu yīn tā mĕng liè de nùqì dōu chéngwéi kĕ jīnghaì de .
Public Domain