Yǐsaìyàshū 58:6

6 Wǒ suǒ jiǎnxuǎn de jìnshí , bú shì yào sōng kāi xiōngè de shéng , jiĕ xià è shang de suǒ , shǐ beì qīyē de dé zìyóu , zhé duàn yīqiè de è ma .

Yǐsaìyàshū 58:6 Meaning and Commentary

Isaiah 58:6

Is not this the fast that I have chosen?
&c.] Which God has appointed, he approves of, and is well pleasing in his sight; these are works and services more agreeable to him, which follow, without which the rest will be rejected: to loose the bands of wickedness;
which some understand of combinations in courts of judicature to oppress and distress the poor; others of bonds and contracts unjustly made, or rigorously demanded and insisted on, when they cannot be answered; rather of those things with which the consciences of men are bound in religious matters; impositions upon conscience; binding to the use of stinted forms, and to habits in divine worship, which the word of God has not made necessary: to undo the heavy burdens.
The Septuagint render it, "dissolve the obligations of violent contracts"; such as are obtained by violence; so the Arabic version; or by fraud, as the Syriac version, which translates it, bonds of fraud. The Targum is,

``loose the bonds of writings of a depraved judgment;''
all referring it to unjust bonds and contracts in a civil sense: but rather it regards the loosing or freeing men from all obligation to all human prescriptions and precepts; whatever is after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ; so the traditions of the Scribes and Pharisees are called "heavy burdens, grievous to be borne", ( Matthew 23:4 ) these should not be laid and bound on men's shoulders, but should be done and taken off of them, as well as all penal laws with which they have been enforced: and to let the oppressed go free;
such as have been broken by oppression, not only in their spirits, but in their purses, by mulcts and fines, and confiscation of goods; and who have been cast into prisons, and detained a long time in filthy dungeons; and where many have perished for the sake of religion, even in Protestant countries: and that ye break every yoke;
of church power and tyranny; everything that is not enjoined and authorized by the word of God; every yoke but the yoke of Christ; all human precepts, and obedience to them; all but the commands of Christ, and obedience to them; no other yoke should be put upon the neck of his disciples but his own.

Yǐsaìyàshū 58:6 In-Context

4 Nǐmen jìnshí , què hùxiāng zhēngjing , yǐ xiōngè de quántou dá rén . nǐmen jīnrì jìnshí , bùdé shǐ nǐmen de shēngyīn tīng wén yú shang .
5 Zhèyàng jìnshí , qǐ shì wǒ suǒ jiǎnxuǎn shǐ rén kè kǔ jǐ xīn de rìzi ma . qǐ shì jiào rén chuí tóu xiàng wĕizi , yòng má bù hé lú huī pū zaì tā yǐxià ma . nǐ zhè kĕ chēngwèi jìnshí wèi Yēhéhuá suǒ yuènà de rìzi ma .
6 Wǒ suǒ jiǎnxuǎn de jìnshí , bú shì yào sōng kāi xiōngè de shéng , jiĕ xià è shang de suǒ , shǐ beì qīyē de dé zìyóu , zhé duàn yīqiè de è ma .
7 Bú shì yào bǎ nǐde bǐng , fēn gĕi jīè de rén . jiāng piāoliú de qióngrén , jiē dào nǐ jiā zhōng . jiàn chì shēn de , gĕi tā yīfu zhē tǐ . gù xù zìjǐ de gǔròu ér bù yǎncáng ma .
8 Zhèyàng nǐde guāng jiù bì fāxiàn rú zǎochen de guāng . nǐ suǒ dé de yīzhì , yào sù sù fā míng . nǐde gōngyì , bì zaì nǐ miànqián xíng . Yēhéhuá de róngguāng , bì zuò nǐde hòu dùn .
Public Domain