Yuēhànfúyīn 4:46

46 Yēsū yòu dào le Jiālìlì de Jiāná , jiù shì tā cóng qián biàn shuǐ wéi jiǔ de dìfang . yǒu yī gè dàchén , tāde érzi zaì Jiābǎinóng huànbìng .

Yuēhànfúyīn 4:46 Meaning and Commentary

John 4:46

So Jesus came again unto Cana of Galilee
Where he had been once before; see ( John 2:1 John 2:2 ) . The Syriac version here, as there, calls it "Kotne" of Galilee; and the Persic version, "Catneh" of Galilee:

where he made the water wine;
see ( John 2:9 John 2:11 ) ;

there was a certain nobleman;
the Vulgate Latin renders it, "a petty king"; the Arabic version, and Nonnus, call him, "a royal man"; and the Syriac version renders it, "a king's servant"; with which agrees the Ethiopic, calling him "a minister, a steward, the king's domestic". The Persic version makes it to be his name, reading it, "there was a great man, whose name was Abdolmelic", which signifies a king's servant: from the whole he seems to be one that belonged to the palace of Herod Antipas, and was one of his courtiers; who, though he was but tetrarch of Galilee, yet is sometimes called a king, ( Mark 6:14 ) ;

whose son was sick at Capernaum;
some versions, as the Syriac, Arabic, and Persic, read the phrase, "in Capernaum", with the former clause, "there was a nobleman in Capernaum": and others, as we do with this; and both may be true; for he might be an inhabitant of Capernaum, and his house be there where his son lay sick. Some think this nobleman was either Chuza, Herod's steward, ( Luke 8:3 ) , or Manaen, who had been brought up with Herod, ( Acts 13:1 ) .

Yuēhànfúyīn 4:46 In-Context

44 Yīnwei Yēsū zìjǐ zuò jiànzhèng shuō , xiānzhī zaì bĕn dì shì méiyǒu rén zūnjìng de .
45 Dào le Jiālìlì , Jiālìlì rén jìrán kànjian tā zaì Yēlùsǎlĕng guō jié suǒ xíng de yīqiè shì , jiù jiēdaì tā . yīnwei tāmen yĕ shì shǎng qù guò jiē .
46 Yēsū yòu dào le Jiālìlì de Jiāná , jiù shì tā cóng qián biàn shuǐ wéi jiǔ de dìfang . yǒu yī gè dàchén , tāde érzi zaì Jiābǎinóng huànbìng .
47 Tā tīngjian Yēsū cóng Yóutaì dào le Jiālìlì , jiù lái jiàn tā , qiú tā xià qù yīzhì tāde érzi . yīnwei tā érzi kuaì yào sǐ le .
48 Yēsū jiù duì tā shuō , ruò bú kànjian shénjī qí shì , nǐmen zǒngshì bù xìn .
Public Domain