Yuēhànfúyīn 4:48

48 Yēsū jiù duì tā shuō , ruò bú kànjian shénjī qí shì , nǐmen zǒngshì bù xìn .

Yuēhànfúyīn 4:48 Meaning and Commentary

John 4:48

Then said Jesus unto him
With some degree of roughness in his speech, and severity in his countenance, in a way of reproof for his unbelief, as if he could not heal his son without going down to Capernaum along with him:

except ye see signs and wonders ye will not believe.
This was the cast of the Jews every where, both in Judea and Galilee; they required signs and miracles to be wrought, in confirmation of Christ's being the Messiah, and which indeed was but right; and Christ did perform them for that purpose: but their sin of unbelief lay in this, that they wanted still more and more signs; they could not be contented with what they had seen, but required more, being sluggish and backward to believe. Our Lord seems to say this chiefly for the sake of the Galilaeans, that were about him; who, though they might be acquainted with his former miracles, when among them, of turning water into wine, and had seen his wondrous works at the feast at Jerusalem, yet were very desirous of seeing more, and perhaps very pressing for this cure.

Yuēhànfúyīn 4:48 In-Context

46 Yēsū yòu dào le Jiālìlì de Jiāná , jiù shì tā cóng qián biàn shuǐ wéi jiǔ de dìfang . yǒu yī gè dàchén , tāde érzi zaì Jiābǎinóng huànbìng .
47 Tā tīngjian Yēsū cóng Yóutaì dào le Jiālìlì , jiù lái jiàn tā , qiú tā xià qù yīzhì tāde érzi . yīnwei tā érzi kuaì yào sǐ le .
48 Yēsū jiù duì tā shuō , ruò bú kànjian shénjī qí shì , nǐmen zǒngshì bù xìn .
49 Nà dàchén shuō , xiānsheng , qiú nǐ chèn zhe wǒde háizi hái méiyǒu sǐ , jiù xià qù .
50 Yēsū duì tā shuō , huí qù bā . nǐde érzi huó le . nà rén xìn Yēsū suǒ shuō de huà , jiù huí qù le .
Public Domain