创世记 38:3

3 他 就 怀 孕 生 了 儿 子 , 犹 大 给 他 起 名 叫 珥 。

创世记 38:3 Meaning and Commentary

Genesis 38:3

And she conceived, and bare a son, and he called his name Er.
] Which signifies a "watchman": but the reason of the name given by the Targum of Jonathan is,

``because he should die without children;''
as if it was the same with Ariri, "childless".

创世记 38:3 In-Context

1 那 时 , 犹 大 离 开 他 弟 兄 下 去 , 到 一 个 亚 杜 兰 人 名 叫 希 拉 的 家 里 去 。
2 犹 大 在 那 里 看 见 一 个 迦 南 人 名 叫 书 亚 的 女 儿 , 就 娶 他 为 妻 , 与 他 同 房 ,
3 他 就 怀 孕 生 了 儿 子 , 犹 大 给 他 起 名 叫 珥 。
4 他 又 怀 孕 生 了 儿 子 , 母 亲 给 他 起 名 叫 俄 南 。
5 他 复 又 生 了 儿 子 , 给 他 起 名 叫 示 拉 。 他 生 示 拉 的 时 候 , 犹 大 正 在 基 悉 。
Public Domain