历代志下 29:7

7 封 锁 廊 门 , 吹 灭 灯 火 , 不 在 圣 所 中 向 以 色 列   神 烧 香 , 或 献 燔 祭 。

历代志下 29:7 Meaning and Commentary

2 Chronicles 29:7

Also they have shut up the doors of the porch
So that there was no entering into the temple, ( 2 Chronicles 28:24 )

and put out the lamps;
for the priests not being able to go in morning and evening to light them, and dress them, they in course went out; the Jews say F14, that on the eighteenth of Ab, which answers to part of July and August, the western lamp was extinct in the days of Ahaz, for which a fast was kept on that day:

and have not burnt incense, nor offered burnt offerings in the holy
place unto the God of Israel;
but had done these in the high places to idols, ( 2 Chronicles 28:3 2 Chronicles 28:4 2 Chronicles 28:24 2 Chronicles 28:25 ) .


FOOTNOTES:

F14 Schulchan Aruch, par. 1. c. 580. sect. 2.

历代志下 29:7 In-Context

5 对 他 们 说 : 利 未 人 哪 , 当 听 我 说 : 现 在 你 们 要 洁 净 自 己 , 又 洁 净 耶 和 华 ─ 你 们 列 祖   神 的 殿 , 从 圣 所 中 除 去 污 秽 之 物 。
6 我 们 列 祖 犯 了 罪 , 行 耶 和 华 ─ 我 们   神 眼 中 看 为 恶 的 事 , 离 弃 他 , 转 脸 背 向 他 的 居 所 ,
7 封 锁 廊 门 , 吹 灭 灯 火 , 不 在 圣 所 中 向 以 色 列   神 烧 香 , 或 献 燔 祭 。
8 因 此 , 耶 和 华 的 忿 怒 临 到 犹 大 和 耶 路 撒 冷 , 将 其 中 的 人 抛 来 抛 去 , 令 人 惊 骇 、 嗤 笑 , 正 如 你 们 亲 眼 所 见 的 。
9 所 以 我 们 的 祖 宗 倒 在 刀 下 , 我 们 的 妻 子 儿 女 也 被 掳 掠 。
Public Domain