马可福音 3:28

28 我 实 在 告 诉 你 们 , 世 人 一 切 的 罪 和 一 切 亵 渎 的 话 都 可 得 赦 免 ;

马可福音 3:28 Meaning and Commentary

Mark 3:28

Verily I say unto you
The Scribes and Pharisees, who had not only blasphemed him, but the Spirit of God also:

all sins shall be forgiven unto the sons of men, and blasphemies
wherewith soever they shall blaspheme;
God; or the Son of God, angels, and men, and that through the blood of Christ, and when brought to a sense of the evil of them; for though pardon is procured before, it is not applied till then; (See Gill on Matthew 12:31).

马可福音 3:28 In-Context

26 若 撒 但 自 相 攻 打 分 争 , 他 就 站 立 不 住 , 必 要 灭 亡 。
27 没 有 人 能 进 壮 士 家 里 , 抢 夺 他 的 家 具 ; 必 先 捆 住 那 壮 士 , 才 可 以 抢 夺 他 的 家 。
28 我 实 在 告 诉 你 们 , 世 人 一 切 的 罪 和 一 切 亵 渎 的 话 都 可 得 赦 免 ;
29 凡 亵 渎 圣 灵 的 , 却 永 不 得 赦 免 , 乃 要 担 当 永 远 的 罪 。
30 这 话 是 因 为 他 们 说 : 他 是 被 污 鬼 附 着 的 。
Public Domain