耶利米书 26:4

4 你 要 对 他 们 说 , 耶 和 华 如 此 说 : 你 们 若 不 听 从 我 , 不 遵 行 我 设 立 在 你 们 面 前 的 律 法 ,

耶利米书 26:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 26:4

And thou shalt say unto them
What follows is the substance of the prophecy, and the sum of the sermon or discourse he was sent to deliver, without diminishing a word of it: thus saith the Lord, if ye will not hearken to me, to walk in my law
which I have set before you;
first by Moses, by whose hands it was given to their fathers; and by the prophets, the interpreters of it to them; before whom it was set as a way for them to walk in, and a rule to walk by; a directory for them in their lives and conversations; and which continues to be so, as it is set before us Christians by our King and Lawgiver Jesus Christ; though not to obtain righteousness and life by the works of it; which should not be sought for, nor are attainable thereby.

耶利米书 26:4 In-Context

2 耶 和 华 如 此 说 : 你 站 在 耶 和 华 殿 的 院 内 , 对 犹 大 众 城 邑 的 人 , 就 是 到 耶 和 华 殿 来 礼 拜 的 , 说 我 所 吩 咐 你 的 一 切 话 , 一 字 不 可 删 减 。
3 或 者 他 们 肯 听 从 , 各 人 回 头 离 开 恶 道 , 使 我 後 悔 不 将 我 因 他 们 所 行 的 恶 , 想 要 施 行 的 灾 祸 降 与 他 们 。
4 你 要 对 他 们 说 , 耶 和 华 如 此 说 : 你 们 若 不 听 从 我 , 不 遵 行 我 设 立 在 你 们 面 前 的 律 法 ,
5 不 听 我 从 早 起 来 差 遣 到 你 们 那 着 去 我 仆 人 众 先 知 的 话 ( 你 们 还 是 没 有 听 从 ) ,
6 我 就 必 使 这 殿 如 示 罗 , 使 这 城 为 地 上 万 国 所 咒 诅 的 。
Public Domain