耶利米书 42:5

5 於 是 他 们 对 耶 利 米 说 : 我 们 若 不 照 耶 和 华 ─ 你 的   神 差 遣 你 来 说 的 一 切 话 行 , 愿 耶 和 华 在 我 们 中 间 作 真 实 诚 信 的 见 证 。

耶利米书 42:5 Meaning and Commentary

Jeremiah 42:5

Then they said to Jeremiah, the Lord be a true and faithful
witness between us
Which is the form of an oath; a solemn appeal to God, as a witness to what they were about to say, and to the sincerity of their hearts in it; who is true to his word, and faithful to his promises and threatenings; and who bears a true and faithful testimony, and will do what is just and right; and yet these people never intended to perform what they promised; which is a most shocking piece of atheism in a professing people; and who, at this very time, could not but observe the judgments of God upon their nation, city, and temple: if we do not even according to all things for the which the Lord thy
God shall send thee to us;
they promise to do everything the Lord should signify by the prophet as his will; and, if they did not, wish the severest judgments of God might fall upon them.

耶利米书 42:5 In-Context

3 愿 耶 和 华 ─ 你 的   神 指 示 我 们 所 当 走 的 路 , 所 当 做 的 事 。
4 先 知 耶 利 米 对 他 们 说 : 我 已 经 听 见 你 们 了 , 我 必 照 着 你 们 的 话 祷 告 耶 和 华 ─ 你 们 的   神 。 耶 和 华 无 论 回 答 甚 麽 , 我 必 都 告 诉 你 们 , 毫 不 隐 瞒 。
5 於 是 他 们 对 耶 利 米 说 : 我 们 若 不 照 耶 和 华 ─ 你 的   神 差 遣 你 来 说 的 一 切 话 行 , 愿 耶 和 华 在 我 们 中 间 作 真 实 诚 信 的 见 证 。
6 我 们 现 在 请 你 到 耶 和 华 ─ 我 们 的   神 面 前 , 他 说 的 无 论 是 好 是 歹 , 我 们 都 必 听 从 ; 我 们 听 从 耶 和 华 ─ 我 们   神 的 话 , 就 可 以 得 福 。
7 过 了 十 天 , 耶 和 华 的 话 临 到 耶 利 米 。
Public Domain