Hosea 3:3

3 And I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be [another] man's, and I will also be for thee.

Hosea 3:3 Meaning and Commentary

Hosea 3:3

And I said unto her
Having bought or hired her; this was the covenant or agreement he made with her, thou shall abide for me many days;
dwell alone in some solitary and separate place, and have no conversation with any, especially with men; live like a widow that has lost her husband, and so wait for a long time till the prophet should think fit to take her to his house and bed: thou shall not play the harlot, and thou shall not be for another man;
neither prostitute herself, as she had done to her lovers; nor marry another, but keep herself chaste and single: so will I also be for thee;
wait for thee, and not take another wife; or will be thy husband, after having made proper trial and full proof of thy conduct and behaviour: the Targum paraphrases it thus;

``say, O prophet, to her, O congregation of Israel, your sins are the cause that you are carried captive many days; ye shall give yourselves to my worship and not err, nor serve idols, and even I will have mercy on you.''
The whole is explained in the following words:

Hosea 3:3 In-Context

1 And Jehovah said unto me, Go again, love a woman beloved of a friend, and an adulteress, according to the love of Jehovah for the children of Israel, though they turn to other gods, and love raisin-cakes.
2 So I bought her to me for fifteen silver [pieces], and for a homer of barley, and a half-homer of barley.
3 And I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be [another] man's, and I will also be for thee.
4 For the children of Israel shall abide many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without statue, and without ephod and teraphim.
5 Afterwards shall the children of Israel return, and seek Jehovah their God, and David their king; and shall turn with fear toward Jehovah and toward his goodness, at the end of the days.
The Darby Translation is in the public domain.