Compare Translations for Deuteronomy 14:24

24 But if the distance is too great for you to carry it, since the place where the Lord your God chooses to put His name is too far away from you and since the Lord your God has blessed you,
24 And if the way is too long for you, so that you are not able to carry the tithe, when the LORD your God blesses you, because the place is too far from you, which the LORD your God chooses, to set his name there,
24 And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it; or if the place be too far from thee, which the LORD thy God shall choose to set his name there, when the LORD thy God hath blessed thee:
24 But if the place God, your God, designates for worship is too far away and you can't carry your tithe that far, God, your God, will still bless you:
24 "If the distance is so great for you that you are not able to bring the tithe, since the place where the LORD your God chooses to set His name is too far away from you when the LORD your God blesses you,
24 But if that place is too distant and you have been blessed by the LORD your God and cannot carry your tithe (because the place where the LORD will choose to put his Name is so far away),
24 But if the journey is too long for you, so that you are not able to carry the tithe, or if the place where the Lord your God chooses to put His name is too far from you, when the Lord your God has blessed you,
24 “Now when the LORD your God blesses you with a good harvest, the place of worship he chooses for his name to be honored might be too far for you to bring the tithe.
24 But if, when the Lord your God has blessed you, the distance is so great that you are unable to transport it, because the place where the Lord your God will choose to set his name is too far away from you,
24 And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it, because the place is too far from thee, which Jehovah thy God shall choose, to set his name there, when Jehovah thy God shall bless thee;
24 And if the way is so long that you are not able to take these things to the place marked out by the Lord your God for his name, when he has given you his blessing, because it is far away from you;
24 But if the trip is too long, because the location the LORD your God has selected to put his name is far away from where you live so that you can't transport the tenth part—because the LORD your God will certainly bless you—
24 But if the trip is too long, because the location the LORD your God has selected to put his name is far away from where you live so that you can't transport the tenth part—because the LORD your God will certainly bless you—
24 But if the distance is too great for you, so that you are unable to transport it, because the place where ADONAI chooses to put his name is too far away from you; then, when ADONAI your God prospers you,
24 And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it, because the place is too far from thee, which Jehovah thy God will choose to set his name there, when Jehovah thy God blesseth thee;
24 If the place of worship is too far from your home for you to carry there the tithe of the produce that the Lord has blessed you with, then do this:
24 If the place of worship is too far from your home for you to carry there the tithe of the produce that the Lord has blessed you with, then do this:
24 But the place the LORD your God will choose to put his name may be too far away. He may bless you with so much that you can't carry a tenth of your income that far.
24 If the way be too long for you, so that you are not able to carry it, because the place is too far from you, which the LORD your God shall choose, to set his name there, when the LORD your God shall bless you;
24 And if the way is too long for thee, so that thou art not able to carry it, or if the place is too far from thee, which the LORD thy God shall choose to set his name there, when the LORD thy God has blessed thee,
24 And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it; or if the place be too far from thee, which the LORD thy God shall choose to set his name there, when the LORD thy God hath blessed thee:
24 But if {the distance is too great for you}, [so] that you are not able to transport it, because the place that Yahweh your God will choose to set his name there, it is [too] far from you, when Yahweh your God will bless you,
24 And if the journey be too far for thee, and thou art not able to bring them, because the place far from thee which the Lord thy God shall choose to have his name called there, because the Lord thy God will bless thee;
24 But if the place the Lord will choose to be worshiped is too far away and he has blessed you so much you cannot carry a tenth,
24 But suppose the place the LORD will choose for his Name is too far away from you. And suppose your God has blessed you. And your tenth part is too heavy for you to carry.
24 But if, when the Lord your God has blessed you, the distance is so great that you are unable to transport it, because the place where the Lord your God will choose to set his name is too far away from you,
24 But when the way and the place which the Lord thy God shall choose, are far off, and he hath blessed thee, and thou canst not carry all these things thither,
24 And if the way is too long for you, so that you are not able to bring the tithe, when the LORD your God blesses you, because the place is too far from you, which the LORD your God chooses, to set his name there,
24 And if the way is too long for you, so that you are not able to bring the tithe, when the LORD your God blesses you, because the place is too far from you, which the LORD your God chooses, to set his name there,
24 And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it, or if the place be too far from thee which the LORD thy God shall choose to set His name there, when the LORD thy God hath blessed thee,
24 And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it, or if the place be too far from thee which the LORD thy God shall choose to set His name there, when the LORD thy God hath blessed thee,
24 Yf the waye be to longe for the, so that thou art not able to carie it, because the place is to farre from the whiche the Lorde thy God hath chosen to set his name there (for the Lorde thy God hath blessed the)
24 cum autem longior fuerit via et locus quem elegerit Dominus Deus tuus tibique benedixerit nec potueris ad eum haec cuncta portare
24 cum autem longior fuerit via et locus quem elegerit Dominus Deus tuus tibique benedixerit nec potueris ad eum haec cuncta portare
24 And if the way is too long for thee, so that thou art not able to carry it; [or] if the place is too far from thee, which the LORD thy God shall choose to set his name there, when the LORD thy God hath blessed thee:
24 If the way be too long for you, so that you are not able to carry it, because the place is too far from you, which Yahweh your God shall choose, to set his name there, when Yahweh your God shall bless you;
24 But when the way is longer, and the place that thy Lord God choose is far, and he hath blessed, or increased, thee, and thou mayest not bring all these things to that place, (But when the way is too long, and the place that the Lord thy God shall choose is too far from thee, and he hath blessed thee, but thou cannot bring all these things to that place,)
24 `And when the way is too much for thee, that thou art not able to carry it -- when the place is too far off from thee which Jehovah thy God doth choose to put His name there, when Jehovah thy God doth bless thee; --

Deuteronomy 14:24 Commentaries