Compare Translations for Deuteronomy 22:21

  • Deuteronomy 22:21 (ASV) then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she hath wrought folly in Israel, to play the harlot in her father's house: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.

  • Deuteronomy 22:21 (BBE) Then they are to make the girl come to the door of her father's house and she will be stoned to death by the men of the town, because she has done evil and put shame on Israel, by acting as a loose woman in her father's house: so you are to put away evil from among you.

  • Deuteronomy 22:21 (CEB) then the city's elders will bring the young woman to the door of her father's house. The citizens of that city must stone her until she dies because she acted so sinfully in Israel by having extramarital sex while still in her father's house. Remove such evil from your community!

  • Deuteronomy 22:21 (CEBA) then the city's elders will bring the young woman to the door of her father's house. The citizens of that city must stone her until she dies because she acted so sinfully in Israel by having extramarital sex while still in her father's house. Remove such evil from your community!

  • Deuteronomy 22:21 (CJB) then they are to lead the girl to the door of her father's house, and the men of her town will stone her to death, because she has committed in Isra'el the disgraceful act of being a prostitute while still in her father's house. In this way you will put an end to such wickedness among you.

  • Deuteronomy 22:21 (CSB) they will bring the woman to the door of her father's house, and the men of her city will stone her to death. For she has committed an outrage in Israel by being promiscuous in her father's house. You must purge the evil from you.

  • Deuteronomy 22:21 (DBY) then they shall bring out the damsel unto the entrance of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought infamy in Israel, committing fornication in her father's house; and thou shalt put evil away from thy midst.

  • Deuteronomy 22:21 (ESV) then they shall bring out the young woman to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has done an outrageous thing in Israel by whoring in her father's house. So you shall purge the evil from your midst.

  • Deuteronomy 22:21 (GNT) then they are to take her out to the entrance of her father's house, where the men of her city are to stone her to death. She has done a shameful thing among our people by having intercourse before she was married, while she was still living in her father's house. In this way you will get rid of this evil.

  • Deuteronomy 22:21 (GNTA) then they are to take her out to the entrance of her father's house, where the men of her city are to stone her to death. She has done a shameful thing among our people by having intercourse before she was married, while she was still living in her father's house. In this way you will get rid of this evil.

  • Deuteronomy 22:21 (GW) hey must take the girl to the entrance of her father's house. The men of her city must stone her to death because she has committed such a godless act in Israel: She had sex before marriage, while she was still living in her father's house. You must get rid of this evil.

  • Deuteronomy 22:21 (HNV) then they shall bring out the young lady to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has done folly in Yisra'el, to play the prostitute in her father's house: so shall you put away the evil from the midst of you.

  • Deuteronomy 22:21 (JUB) then they shall bring out the damsel to the door of her father’s house, and the men of her city shall stone her with stones, and she shall die because she has wrought folly in Israel, to fornicate in her father’s house; so shalt thou put evil away from among you.

  • Deuteronomy 22:21 (KJV) Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shalt thou put evil away from among you.

  • Deuteronomy 22:21 (KJVA) Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die : because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shalt thou put evil away from among you.

  • Deuteronomy 22:21 (LEB) and [then] they shall bring out the young woman to the doorway of the house of her father, and the men of her city shall stone her with stones, and she shall die, because she did a disgraceful thing in Israel {by playing the harlot} [in] the house of her father, and so you shall purge the evil from your midst.

  • Deuteronomy 22:21 (LXX) then shall they bring out the damsel to the doors of her father's house, and shall stone her with stones, and she shall die; because she has wrought folly among the children of Israel, to defile the house of her father by whoring: so thou shalt remove the evil one from among you.

  • Deuteronomy 22:21 (MSG) the men of the town are to take her to the door of her father's house and stone her to death. She acted disgracefully in Israel. She lived like a whore while still in her parents' home. Purge the evil from among you.

  • Deuteronomy 22:21 (NAS) then they shall bring out the girl to the doorway of her father's house, and the men of her city shall stone her to death because she has committed an act of folly in Israel by playing the harlot in her father's house; thus you shall purge the evil from among you.

  • Deuteronomy 22:21 (NCV) the girl must be brought to the door of her father's house. Then the men of the town must put her to death by throwing stones at her. She has done a disgraceful thing in Israel by having sexual relations before she was married. You must get rid of the evil among you.

  • Deuteronomy 22:21 (NIRV) Then she must be brought to the door of her father's house. There the people of her town will put her to death by throwing stones at her. She has done a very terrible thing in Israel. She has had sex before she got married. Get rid of that evil person.

  • Deuteronomy 22:21 (NIV) she shall be brought to the door of her father’s house and there the men of her town shall stone her to death. She has done an outrageous thing in Israel by being promiscuous while still in her father’s house. You must purge the evil from among you.

  • Deuteronomy 22:21 (NKJV) then they shall bring out the young woman to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has done a disgraceful thing in Israel, to play the harlot in her father's house. So you shall put away the evil from among you.

  • Deuteronomy 22:21 (NLT) The woman must be taken to the door of her father’s home, and there the men of the town must stone her to death, for she has committed a disgraceful crime in Israel by being promiscuous while living in her parents’ home. In this way, you will purge this evil from among you.

  • Deuteronomy 22:21 (NRS) then they shall bring the young woman out to the entrance of her father's house and the men of her town shall stone her to death, because she committed a disgraceful act in Israel by prostituting herself in her father's house. So you shall purge the evil from your midst.

  • Deuteronomy 22:21 (NRSA) then they shall bring the young woman out to the entrance of her father's house and the men of her town shall stone her to death, because she committed a disgraceful act in Israel by prostituting herself in her father's house. So you shall purge the evil from your midst.

  • Devarim 22:21 (OJB) Then they shall bring out the na’arah to the door of her bais avi, and the anashim of her town shall stone her with avanim that she die; because she hath committed an outrage in Yisroel, to play the whore in her bais avi; so shalt thou put away the rah from among you.

  • Deuteronomy 22:21 (RHE) They shall cast her out of the doors of her father’s house, and the men of the city shall stone her to death, and she shall die: because she hath done a wicked thing in Israel, to play the whore in her father’s house: and thou shalt take away the evil out of the midst of thee.

  • Deuteronomy 22:21 (RSV) then they shall bring out the young woman to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has wrought folly in Israel by playing the harlot in her father's house; so you shall purge the evil from the midst of you.

  • Deuteronomy 22:21 (RSVA) then they shall bring out the young woman to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has wrought folly in Israel by playing the harlot in her father's house; so you shall purge the evil from the midst of you.

  • Deuteronomy 22:21 (TMB) then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die, because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house; so shalt thou put evil away from among you.

  • Deuteronomy 22:21 (TMBA) then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die, because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house; so shalt thou put evil away from among you.

  • Deuteronomy 22:21 (TYN) let them brynge her vnto the dore of hir fathers housse, and let the men of that citie stone her with stones to deeth, because she hath wrought folye in Israel, to playe the whore in hir fathers housse. And so thou shalt put euell awaye from the.

  • Deuteronomy 22:21 (WBT) Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she may die: because she hath wrought folly in Israel, to be guilty of lewdness in her father's house: so shalt thou remove evil from among you.

  • Deuteronomy 22:21 (WEB) then they shall bring out the young lady to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has done folly in Israel, to play the prostitute in her father's house: so shall you put away the evil from the midst of you.

  • Deuteronomy 22:21 (WYC) they shall cast her out of her father's gates; and men of that city shall oppress her with stones, and she shall die, for she did [an] unleaveful thing in Israel, that she did lechery in her father's house; and so thou shalt do away evil from the midst of thee. (then they shall bring her to the door of her father's house; and men of that city shall kill her with stones, and she shall die, for she did an unlawful thing in Israel, she did lechery in her father's house; and so thou shalt do away evil from the midst of thee.)

  • Deuteronomy 22:21 (YLT) then they have brought out the damsel unto the opening of her father's house, and stoned her have the men of her city with stones, and she hath died, for she hath done folly in Israel, to go a-whoring [in] her father's house; and thou hast put away the evil thing out of thy midst.

Commentaries For Deuteronomy 22

  • Chapter 22

    Of humanity towards brethren. (1-4) Various precepts. (5-12) Against impurity. (13-30)

    Verses 1-4 If we duly regard the golden rule of "doing to others as we would they should do unto us," many particular precepts might be omitted. We can have no property in any thing that we find. Religion teaches us to be neighbourly, and to be ready to do all good offices to all men. We know not how soon we may have occasion for help.

    Verses 5-12 God's providence extends itself to the smallest affairs, and his precepts do so, that even in them we may be in the fear of the Lord, as we are under his eye and care. Yet the tendency of these laws, which seem little, is such, that being found among the things of God's law, they are to be accounted great things. If we would prove ourselves to be God's people, we must have respect to his will and to his glory, and not to the vain fashions of the world. Even in putting on our garments, as in eating or in drinking, all must be done with a serious regard to preserve our own and others' purity in heart and actions. Our eye should be single, our heart simple, and our behaviour all of a piece.

    Verses 13-30 These and the like regulations might be needful then, and yet it is not necessary that we should curiously examine respecting them. The laws relate to the seventh commandment, laying a restraint upon fleshly lusts which war against the soul.

  • CHAPTER 22

    Deuteronomy 22:1-4 . OF HUMANITY TOWARD BRETHREN.

    1. Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them, &c.--"Brother" is a term of extensive application, comprehending persons of every description; not a relative, neighbor, or fellow countryman only, but any human being, known or unknown, a foreigner, and even an enemy ( Exodus 23:4 ). The duty inculcated is an act of common justice and charity, which, while it was taught by the law of nature, was more clearly and forcibly enjoined in the law delivered by God to His people. Indifference or dissimulation in the circumstances supposed would not only be cruelty to the dumb animals, but a violation of the common rights of humanity; and therefore the dictates of natural feeling, and still more the authority of the divine law, enjoined that the lost or missing property of another should be taken care of by the finder, till a proper opportunity occurred of restoring it to the owner.

    Deuteronomy 22:5-12 . THE SEX TO BE DISTINGUISHED BY APPAREL.

    5. The woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment--Though disguises were assumed at certain times in heathen temples, it is probable that a reference was made to unbecoming levities practised in common life. They were properly forbidden; for the adoption of the habiliments of the one sex by the other is an outrage on decency, obliterates the distinctions of nature by fostering softness and effeminacy in the man, impudence and boldness in the woman as well as levity and hypocrisy in both; and, in short, it opens the door to an influx of so many evils that all who wear the dress of another sex are pronounced "an abomination unto the Lord."

    6, 7. If a bird's nest chance to be before thee--This is a beautiful instance of the humanizing spirit of the Mosaic law, in checking a tendency to wanton destructiveness and encouraging a spirit of kind and compassionate tenderness to the tiniest creatures. But there was wisdom as well as humanity in the precept; for, as birds are well known to serve important uses in the economy of nature, the extirpation of a species, whether of edible or ravenous birds, must in any country be productive of serious evils. But Palestine, in particular, was situated in a climate which produced poisonous snakes and scorpions; and the deserts and mountains would have been overrun with them as well as immense swarms of flies, locusts, mice, and vermin of various kinds if the birds which fed upon them were extirpated [MICHAELIS]. Accordingly, the counsel given in this passage was wise as well as humane, to leave the hen undisturbed for the propagation of the species, while the taking of the brood occasionally was permitted as a check to too rapid an increase.

    8. thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence--The tops of houses in ancient Judea, as in the East still, were flat, being composed of branches or twigs laid across large beams, and covered with a cement of clay or strong plaster. They were surrounded by a parapet breast high. In summer the roof is a favorite resort for coolness, and accidents would frequently happen from persons incautiously approaching the edge and falling into the street or court; hence it was a wise and prudent precaution in the Jewish legislator to provide that a stone balustrade or timber railing round the roof should form an essential part of every new house.

    9. Thou shalt not sow thy vineyard with divers

    10. Thou shalt not plough with an ox and an ass together--Whether this association, like the mixture of seeds, had been dictated by superstitious motives and the prohibition was symbolical, designed to teach a moral lesson ( 2 Corinthians 6:14 ), may or may not have been the case. But the prohibition prevented a great inhumanity still occasionally practised by the poorer sort in Oriental countries. An ox and ass, being of different species and of very different characters, cannot associate comfortably, nor unite cheerfully in drawing a plough or a wagon. The ass being much smaller and his step shorter, there would be an unequal and irregular draft. Besides, the ass, from feeding on coarse and poisonous weeds, has a fetid breath, which its yoke fellow seeks to avoid, not only as poisonous and offensive, but producing leanness, or, if long continued, death; and hence, it has been observed always to hold away its head from the ass and to pull only with one shoulder.

    11. thou shalt not wear a garment of divers sorts--The essence of the crime ( Zephaniah 1:8 ) consisted, not in wearing a woollen and a linen robe, but in the two stuffs being woven together, according to a favorite superstition of ancient idolaters

    12. thou shalt make thee fringes upon the four quarters--or, according to some eminent biblical interpreters, tassels on the coverlet of the bed. The precept is not the same as Numbers 15:38 .

    13-30. If a man take a wife, &c.--The regulations that follow might be imperatively needful in the then situation of the Israelites; and yet, it is not necessary that we should curiously and impertinently inquire into them. So far was it from being unworthy of God to leave such things upon record, that the enactments must heighten our admiration of His wisdom and goodness in the management of a people so perverse and so given to irregular passions. Nor is it a better argument that the Scriptures were not written by inspiration of God to object that this passage, and others of a like nature, tend to corrupt the imagination and will be abused by evil-disposed readers, than it is to say that the sun was not created by God, because its light may be abused by wicked men as an assistant in committing crimes which they have meditated [HORNE].