Compare Translations for Deuteronomy 33:7

7 He said this about Judah: Lord, hear Judah's cry and bring him to his people. He fights for his cause with his own hands, but may You be a help against his foes.
7 And this he said of Judah: "Hear, O LORD, the voice of Judah, and bring him in to his people. With your hands contend for him, and be a help against his adversaries."
7 And this is the blessing of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him unto his people: let his hands be sufficient for him; and be thou an help to him from his enemies.
7 Judah: "Listen, God, to the Voice of Judah, bring him to his people; Strengthen his grip, be his helper against his foes."
7 And this regarding Judah; so he said, "Hear, O LORD , the voice of Judah, And bring him to his people. With his hands he contended for them, And may You be a help against his adversaries."
7 And this he said about Judah: “Hear, LORD, the cry of Judah; bring him to his people. With his own hands he defends his cause. Oh, be his help against his foes!”
7 And this he said of Judah: "Hear, Lord, the voice of Judah, And bring him to his people; Let his hands be sufficient for him, And may You be a help against his enemies."
7 Moses said this about the tribe of Judah: “O LORD, hear the cry of Judah and bring them together as a people. Give them strength to defend their cause; help them against their enemies!”
7 And this he said of Judah: O Lord, give heed to Judah, and bring him to his people; strengthen his hands for him, and be a help against his adversaries.
7 And this is [the blessing] of Judah: and he said, Hear, Jehovah, the voice of Judah, And bring him in unto his people. With his hands he contended for himself; And thou shalt be a help against his adversaries.
7 And this is the blessing of Judah: he said, Give ear, O Lord, to the voice of Judah and make him one with his people: let your hands take up his cause, and be his help against his attackers.
7 Moses said this to Judah: "LORD, listen to Judah's voice! Bring him back to his own people, strengthen his hands; be his help against every enemy."
7 Moses said this to Judah: "LORD, listen to Judah's voice! Bring him back to his own people, strengthen his hands; be his help against every enemy."
7 Of Y'hudah he said: "Hear, ADONAI, the cry of Y'hudah! Bring him in to his people, let his own hands defend him; but you, help him against his enemies."
7 And this of Judah; and he said, Hear, Jehovah, the voice of Judah, And bring him unto his people; May his hands strive for them; And be thou a help to him against his oppressors.
7 About the tribe of Judah he said: "Lord, listen to their cry for help; Unite them again with the other tribes. Fight for them, Lord, And help them against their enemies."
7 About the tribe of Judah he said: "Lord, listen to their cry for help; Unite them again with the other tribes. Fight for them, Lord, And help them against their enemies."
7 This is what he said about the tribe of Judah: "Hear the cry of Judah, O LORD, and bring them to their people. They must defend themselves. Help them against their enemies."
7 This is [the blessing] of Yehudah: and he said, Hear, LORD, the voice of Yehudah, Bring him in to his people. With his hands he contended for himself; You shall be a help against his adversaries.
7 And this blessing is for Judah, and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him unto his people; let his hands be sufficient for him, and be thou a help to him from his enemies.
7 And this is the blessing of Judah: and he said , Hear , LORD, the voice of Judah, and bring him unto his people: let his hands be sufficient for him; and be thou an help to him from his enemies.
7 {And he said this of Judah}, "Hear, O Yahweh, the voice of Judah, and bring him to his people; his own hands strive for him, and may you be a help {against} his foes."
7 And this of Juda; Hear, Lord, the voice of Juda, and do thou visit his people: his hands shall contend for him, and thou shalt be a help from his enemies.
7 Moses said this about the people of Judah: "Lord, listen to Judah's prayer; bring them back to their people. They defend themselves with their hands. Help them fight their enemies!"
7 Here's what Moses said about Judah. "Lord, listen to Judah cry out. Bring him to his people. By his own power he stands up for himself. Lord, help him fight against his enemies!"
7 And this he said of Judah: O Lord, give heed to Judah, and bring him to his people; strengthen his hands for him, and be a help against his adversaries.
7 This is the blessing of Juda. Hear, O Lord, the voice of Juda, and bring him in unto his people: his hands shall fight for him, and he shall be his helper against his enemies.
7 And this he said of Judah: "Hear, O LORD, the voice of Judah, and bring him in to his people. With thy hands contend for him, and be a help against his adversaries."
7 And this he said of Judah: "Hear, O LORD, the voice of Judah, and bring him in to his people. With thy hands contend for him, and be a help against his adversaries."
7 And this is the blessing of Judah; and he said: "Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him unto his people; let his hands be sufficient for him, and be Thou a help to him from his enemies."
7 And this is the blessing of Judah; and he said: "Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him unto his people; let his hands be sufficient for him, and be Thou a help to him from his enemies."
7 This is the blessynge of Iuda. And he sayed: heare Lorde the voyce of Iuda and bringe him vnto his people: let his handes fyght for him: but he thou his helpe agenst his enemies.
7 haec est Iudae benedictio audi Domine vocem Iudae et ad populum suum introduc eum manus eius pugnabunt pro eo et adiutor illius contra adversarios eius erit
7 haec est Iudae benedictio audi Domine vocem Iudae et ad populum suum introduc eum manus eius pugnabunt pro eo et adiutor illius contra adversarios eius erit
7 And this [is the blessing] of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him to his people: let his hands be sufficient for him, and be thou a help [to him] from his enemies.
7 This is [the blessing] of Judah: and he said, Hear, Yahweh, the voice of Judah, Bring him in to his people. With his hands he contended for himself; You shall be a help against his adversaries.
7 This is the blessing of Judah; Lord, hear thou the voice of Judah, and bring in him to his people; his hands shall fight for him, and the helper of him, shall be against his adversaries. (This is the blessing for the tribe of Judah; Lord, hear thou the voice of Judah, and unite them again with the other tribes; thy hands shall fight for them, and thou shalt be their helper against their adversaries.)
7 And this [is] for Judah; and he saith: -- Hear, O Jehovah, the voice of Judah, And unto his people do Thou bring him in; His hand hath striven for him, And an help from his adversaries art Thou.

Deuteronomy 33:7 Commentaries