Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Könige 18:41

Listen to 1 Könige 18:41
41 Und Elia sprach zu Ahab: Gehe hinauf, iß und trink, denn es ist ein Rauschen eines gewaltigen Regens.

1 Könige 18:41 Meaning and Commentary

1 Kings 18:41

And Elijah said unto Ahab, get thee up
From the brook and valley where the execution of the prophets had been made; either up to his chariot, or to the tent or pavilion erected on the side of the mount, where the whole scene of things was transacted;

eat and drink;
which he had no leisure for all the day, from the time of the morning sacrifice to the evening sacrifice, which was taken up in attending to the issue of the several sacrifices; but now he is bid to eat and refresh himself, and that in token of joy and gladness, as became him, both for the honour of the true God, which had been abundantly confirmed, and for the near approach of rain, of which he assures him:

for there is a sound of abundance of rain;
the wind perhaps began to rise, and blow pretty briskly, which was a sign of it F6; besides, according to the Tyrian annals F7, there were loud claps of thunder at this time, at least when the heavens became very black, as in ( 1 Kings 18:45 ) .


FOOTNOTES:

F6 "Fit fragor, hinc densi----nimbi", Ovid. Metamorph. l. 1. Fab. 8. v. 269.
F7 Apud Joseph, Antiqu. l. 8. c. 13. sect. 2.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Könige 18:41 In-Context

39 Und als das ganze Volk es sah, da fielen sie auf ihr Angesicht und sprachen: Jehova, er ist Gott! Jehova, er ist Gott! -
40 Und Elia sprach zu ihnen: Greifet die Propheten des Baal, keiner von ihnen entrinne! Und sie griffen sie; und Elia führte sie hinab an den Bach Kison und schlachtete sie daselbst.
41 Und Elia sprach zu Ahab: Gehe hinauf, iß und trink, denn es ist ein Rauschen eines gewaltigen Regens.
42 Und Ahab ging hinauf, um zu essen und zu trinken. Elia aber stieg auf den Gipfel des Karmel; und er beugte sich zur Erde und tat sein Angesicht zwischen seine Knie.
43 Und er sprach zu seinem Knaben: Gehe doch hinauf, schaue nach dem Meere hin. Und er ging hinauf und schaute, und er sprach: Es ist nichts da. Und er sprach: Gehe wieder hin, siebenmal.
The Elberfelder Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in