2 Samuel 20:1

1 Und daselbst war zufällig ein Mann Belials, sein Name war Scheba, der Sohn Bikris, ein Benjaminiter; und er stieß in die Posaune und sprach: Wir haben kein Teil an David und kein Erbteil an dem Sohne Isais! Ein jeder zu seinen Zelten, Israel!

2 Samuel 20:1 Meaning and Commentary

2 Samuel 20:1

And there happened to be a man of Belial
A wicked man, as the Targum, a lawless, yokeless man, that had cast off the yoke of the law, and was without it, as Belial is by some interpreted; or one unprofitable and useless, yea, noxious and pernicious: this man, though, with respect to second causes, may be said to be there by chance, yet it was so ordered by the providence of God that he should be present at this time for the further fulfilment of the threatening to David, that the sword should not depart from his house:

whose name [was] Sheba, the son of Bichri, a Benjamite;
one perhaps that had been in the rebellion of Absalom, and had a grudge against David for the removal of the kingdom out of that tribe:

and he blew a trumpet;
which was done to draw off the Israelites from David, and gather a party to himself:

and said, we have no part in David;
so he interpreted what the men of Judah said, because they claimed kindred to David, the rest of the Israelites had no interest in him; thus they, who just before said they had ten parts in him, now had none at all:

neither have we inheritance in the son of Jesse;
so he calls David by way of contempt, as if he was no king, but a private person, and a descendant from a mean family:

every man to his tent, O Israel;
there to consider what to do, and whom to choose to be their king, and let Judah take David for their king, and enjoy him alone, since they had so slighted, and dealt so injuriously and roughly with the rest of the tribes.

2 Samuel 20:1 In-Context

1 Und daselbst war zufällig ein Mann Belials, sein Name war Scheba, der Sohn Bikris, ein Benjaminiter; und er stieß in die Posaune und sprach: Wir haben kein Teil an David und kein Erbteil an dem Sohne Isais! Ein jeder zu seinen Zelten, Israel!
2 Da zogen alle Männer von Israel von David hinweg, Scheba, dem Sohne Bikris, nach. Die Männer von Juda aber hingen ihrem König an, vom Jordan bis Jerusalem.
3 Und David kam nach seinem Hause, nach Jerusalem. Und der König nahm die zehn Kebsweiber, die er zurückgelassen hatte, um das Haus zu bewahren, und tat sie in Gewahrsam und versorgte sie; er ging aber nicht zu ihnen ein; und sie waren eingeschlossen bis zum Tage ihres Todes, als Witwen lebend.
4 Und der König sprach zu Amasa: Berufe mir die Männer von Juda binnen drei Tagen, und stelle dich selbst hier ein.
5 Und Amasa ging hin, Juda zu berufen; aber er verzog über die bestimmte Zeit, die er ihm bestimmt hatte.
The Elberfelder Bible is in the public domain.