Apostelgeschichte 15:21

21 Denn Moses hat von alten Zeiten her in jeder Stadt solche, die ihn predigen, indem er an jedem Sabbath in den Synagogen gelesen wird.

Apostelgeschichte 15:21 Meaning and Commentary

Acts 15:21

For Moses of old time hath in every city them that preach him,
&c.] That is, for many years past, even from the times of Ezra, the law of Moses has been publicly expounded by them, whom the Jews call Derashim, preachers, or expounders, in every city where there was a synagogue; and every city belonging to the Jews, were obliged to build a synagogue, yea, they were obliged to do it where there were but ten Israelites F14: this is given by James as a reason why the Gentiles should be wrote unto concerning the above things; because that they hearing the law read and expounded every week, would be ready to conclude that they were obliged to submit unto it, as to circumcision, and other things; unless they were told that they were free from it; only in order to maintain peace with their brethren the Jews, it would be necessary for them to abstain from the above things: and it may also carry in it a reason, why the Jews need not be wrote unto, and why they had no reason to complain for thus writing to the Gentiles; since they had the law read and explained to them every week, and there would be no attempt to make any alteration in that form of service:

being read in the synagogues every sabbath day;
(See Gill on Acts 13:15).


FOOTNOTES:

F14 Maimon. Tephilla, c. 11. sect. 1.

Apostelgeschichte 15:21 In-Context

19 Deshalb urteile ich, daß man diejenigen, welche sich von den Nationen zu Gott bekehren, nicht beunruhige, sondern ihnen schreibe,
20 daß sie sich enthalten von den Verunreinigungen der Götzen und von der Hurerei und vom Erstickten und vom Blute.
21 Denn Moses hat von alten Zeiten her in jeder Stadt solche, die ihn predigen, indem er an jedem Sabbath in den Synagogen gelesen wird.
22 Dann deuchte es den Aposteln und den Ältesten samt der ganzen Versammlung gut, Männer aus sich zu erwählen und sie mit Paulus und Barnabas nach Antiochien zu senden: Judas, genannt Barsabas, und Silas, Männer, welche Führer unter den Brüdern waren.
23 Und sie schrieben und sandten durch ihre Hand folgendes : "Die Apostel und die Ältesten und die Brüder an die Brüder, die aus den Nationen sind zu Antiochien und in Syrien und Cilicien, ihren Gruß.
The Elberfelder Bible is in the public domain.