Apostelgeschichte 5:40

40 Und sie gaben ihm Gehör; und als sie die Apostel herbeigerufen hatten, schlugen sie sie und geboten ihnen, nicht in dem Namen Jesu zu reden, und entließen sie.

Apostelgeschichte 5:40 Meaning and Commentary

Acts 5:40

And to him they agreed
They were convinced and persuaded by his reasonings, approved of his advice, and agreed to follow it:

and when they had called the apostles;
into the council again, having sent their servants for them, or ordered them to be brought in:

and beaten them;
or scourged and whipped them with forty stripes save one, whereby was fulfilled what Christ had foretold, ( Matthew 10:17 )

they commanded they should not speak in the name of Jesus;
as they had strictly commanded them before, ( Acts 4:18 ) . Perhaps both in this, as well as in bearing the apostles, they did not closely attend to Gamaliel's counsel, who advised them to keep their hands off of them, and not hinder them, but let them alone in what they were about: but this might be thought by them not to their reputation, nor sufficiently asserting their authority, to dismiss them, without saying or doing anything to them:

and let them go;
from the council to their own company: they released them, and loosed them from their bonds; they set them at liberty, and let them go where they would; and so far they followed Gamaliel's advice.

Apostelgeschichte 5:40 In-Context

38 Und jetzt sage ich euch: Stehet ab von diesen Menschen und lasset sie (denn wenn dieser Rat oder dieses Werk aus Menschen ist, so wird es zu Grunde gehen;
39 wenn es aber aus Gott ist, so werdet ihr sie nicht zu Grunde richten können), damit ihr nicht gar als solche erfunden werdet, die wider Gott streiten.
40 Und sie gaben ihm Gehör; und als sie die Apostel herbeigerufen hatten, schlugen sie sie und geboten ihnen, nicht in dem Namen Jesu zu reden, und entließen sie.
41 Sie nun gingen aus dem Synedrium hinweg, voll Freude, daß sie gewürdigt worden waren, für den Namen Schmach zu leiden;
42 und jeden Tag, in dem Tempel und in den Häusern, hörten sie nicht auf, zu lehren und Jesum als den Christus zu verkündigen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.