Genesis 12:14

14 Und es geschah, als Abram in Ägypten ankam, da sahen die Ägypter, daß das Weib sehr schön war.

Genesis 12:14 Meaning and Commentary

Genesis 12:14

And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt,
&c.] To the city of Heliopolis; for there it was that Abram had his abode, as Eupolemus F18 says, when upon the famine he went into Egypt, and where he conversed with the Egyptian priests, and taught them astrology, and other things belonging to it; and of this descent of Abram into Egypt, and teaching astrology, Artapanus F19, another Heathen writer, speaks; Abram, he says, having learned the science of astrology, went first into Phoenicia and taught it the Phoenicians, and afterwards went into Egypt, and taught it there.

[The] Egyptians beheld the woman, that she was very fair;
Abram knew that Sarai was a fair woman; but in the eyes of the Egyptians she was very fair, exceeding fair, they not being used to see very beautiful women.


FOOTNOTES:

F18 Apud Euseb. ut supra. (Praepar. Evangel. c. 17. p. 418, 419.)
F19 Apud ib. c. 18. p. 420.

Genesis 12:14 In-Context

12 und es wird geschehen, wenn die Ägypter dich sehen, so werden sie sagen: Sie ist sein Weib; und sie werden mich erschlagen und dich leben lassen.
13 Sage doch, du seiest meine Schwester, auf daß es mir wohlgehe um deinetwillen und meine Seele am Leben bleibe deinethalben.
14 Und es geschah, als Abram in Ägypten ankam, da sahen die Ägypter, daß das Weib sehr schön war.
15 Und die Fürsten des Pharao sahen sie und priesen sie dem Pharao; und das Weib wurde in das Haus des Pharao geholt.
16 Und er tat Abram Gutes um ihretwillen; und er bekam Kleinvieh und Rinder und Esel und Knechte und Mägde und Eselinnen und Kamele.
The Elberfelder Bible is in the public domain.