Hesekiel 37:18

18 Und wenn die Kinder deines Volkes zu dir sprechen und sagen: Willst du uns nicht kundtun, was diese dir bedeuten sollen?

Hesekiel 37:18 Meaning and Commentary

Ezekiel 37:18

And when the children of thy people shall speak unto thee,
saying
The children of Israel and Judah in captivity, of which people Ezekiel was and to whom he was sent as a prophet; who seeing him take two sticks, and write on them, and then join them together, would naturally put such a question to him: wilt thou not show us what thou meanest by these?
for they concluded he had some meaning in it, and that it was not a mere childish diversion and amusement; and therefore would desire that he would let them know what it was: whether they would ask this seriously or in banter, out of curiosity or in contempt, as they sometimes did; it matters not, he was to give them an answer, as follows; though, by the manner of their putting the question, it looks as if they were doubtful whether he would or not; since they had treated him in a sneering way on such like occasions before.

Hesekiel 37:18 In-Context

16 Und du, Menschensohn, nimm dir ein Holz und schreibe darauf: Für Juda und für die Kinder Israel, seine Genossen. Und nimm ein anderes Holz und schreibe darauf: Für Joseph, Holz Ephraims und des ganzen Hauses Israel, seiner Genossen.
17 Und bringe sie zusammen, eines zum anderen, dir zu einem Holze, so daß sie geeint seien in deiner Hand.
18 Und wenn die Kinder deines Volkes zu dir sprechen und sagen: Willst du uns nicht kundtun, was diese dir bedeuten sollen?
19 so rede zu ihnen: So spricht der Herr, Jehova: Siehe, ich werde das Holz Josephs nehmen, welches in der Hand Ephraims ist, und die Stämme Israels, seine Genossen; und ich werde sie dazu tun, zu dem Holze Judas, und werde sie zu einem Holze machen, so daß sie eins seien in meiner Hand.
20 Und die Hölzer, auf welche du geschrieben hast, sollen in deiner Hand sein vor ihren Augen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.