Jeremia 18:8

8 kehrt aber jenes Volk, über welches ich geredet habe, von seiner Bosheit um, so lasse ich mich des Übels gereuen, das ich ihm zu tun gedachte.

Jeremia 18:8 Meaning and Commentary

Jeremiah 18:8

If that nation against whom I have pronounced
Such a sentence as this, should immediately, upon the above declaration, do as Nineveh did: turn from their evil;
their evil of sin, their evil ways and works, as an evidence of the truth of their repentance for former sins: I will repent of the evil that one thought to do unto them;
as they change their course of life, God will change the dispensations of his providence towards them, and not bring upon them the evil of punishment he threatened them with; in which sense repentance can only be understood of God, he doing that which is similar to what men do when they repent of anything; they stop their proceedings, and change their outward conduct; so God proceeds not to do what he threatened to do, and changes his outward behaviour to men; he wills a change, and makes one in his methods of acting, but never changes his will.

Jeremia 18:8 In-Context

6 Vermag ich euch nicht zu tun wie dieser Töpfer, Haus Israel? spricht Jehova; siehe, wie der Ton in der Hand des Töpfers, also seid ihr in meiner Hand, Haus Israel.
7 Einmal rede ich über ein Volk und über ein Königreich, es auszureißen und abzubrechen und zu zerstören;
8 kehrt aber jenes Volk, über welches ich geredet habe, von seiner Bosheit um, so lasse ich mich des Übels gereuen, das ich ihm zu tun gedachte.
9 Und ein anderes Mal rede ich über ein Volk und über ein Königreich, es zu bauen und zu pflanzen;
10 tut es aber, was böse ist in meinen Augen, so daß es auf meine Stimme nicht hört, so lasse ich mich des Guten gereuen, das ich ihm zu erweisen gesagt hatte.
The Elberfelder Bible is in the public domain.