Jeremia 23:39

39 darum, siehe, werde ich euch ganz vergessen, und euch und die Stadt, die ich euch und euren Vätern gegeben habe, von meinem Angesicht verstoßen;

Jeremia 23:39 Meaning and Commentary

Jeremiah 23:39

Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you
That is, so behave towards them, as though they were entirely out of his sight and mind; show no affection to them; take no care of them; bestow no favours upon them; and no more have them under his protection. In the word here used, and rendered "forget", and the word before used for a "burden", there is an elegant play on words F23, which another language will not easily express; no doubt there is an allusion to that word in this; and I will forsake you;
neither vouchsafe them his gracious presence, nor his powerful protecting presence, but give them up to the enemy: and the city that I gave you and your fathers;
the city of Jerusalem, which he had given to them to dwell in, and their fathers before them; but now they having sinned against him, and provoked him; therefore, notwithstanding this grant of the place to them, and which is mentioned that they might not depend upon it, and buoy up themselves with hopes that they should be in safety on that account; as he had forsaken them, he would forsake that, and the temple in it, and give it up into the hand of the Chaldeans: [and cast you] out of my presence;
as useless and loathsome. The Targum is,

``I will remove you far away, and the city which I save you and your fathers from my word.''
it signifies their going into captivity.
FOOTNOTES:

F23 (avn ytyvn) "forgetting I will forget", and (avm) "a burden".

Jeremia 23:39 In-Context

37 Also sollst du zu dem Propheten sagen: Was hat Jehova dir geantwortet und was hat Jehova geredet?
38 Wenn ihr aber saget: "Last Jehovas", darum, so spricht Jehova: Weil ihr dieses Wort saget: "Last Jehovas", und ich doch zu euch gesandt und gesprochen habe: Ihr sollt nicht sagen: "Last Jehovas"
39 darum, siehe, werde ich euch ganz vergessen, und euch und die Stadt, die ich euch und euren Vätern gegeben habe, von meinem Angesicht verstoßen;
40 und ich werde ewigen Hohn auf euch legen und eine ewige Schande, die nicht vergessen werden wird.
The Elberfelder Bible is in the public domain.