Lukas 2:38

38 Und sie trat zu derselben Stunde herzu, lobte den Herrn und redete von ihm zu allen, welche auf Erlösung warteten in Jerusalem.

Lukas 2:38 Meaning and Commentary

Luke 2:38

And she coming in that instant
That the parents of Christ brought him into the temple; just as Simeon was embracing him in his arms, and blessing God for him, and saying the things concerning him he had done; and who also came at that juncture, as he did, under the impulse, and by the direction of the Spirit of God;

gave thanks likewise unto the Lord:
praised him, as he had done, that he had sent the promised, and long looked for Messiah and Saviour; and that she had lived to see his blessed face, and this happy day; and that she should be directed to come in at this instant, and be favoured with this singular mercy of seeing the new born Saviour, and his honoured parents:

and spake of him to all them that looked for redemption in Jerusalem;
this she either did at this time; they in Jerusalem that looked, and diligently waited for, and earnestly desired the Messiah, and spiritual redemption and salvation by him, being now assembled together in the temple; or afterwards, as she had opportunity of conversing with them, when she acquainted them with what she had heard and seen. By "the redemption" they were looking for, is meant, the Redeemer; as by salvation, the Saviour, in ( Luke 2:30 ) . Some versions, as the Syriac, Arabic, and Ethiopic read, "the redemption of Jerusalem"; not literally, but spiritually, understood, even the redemption of the church of Christ, which is often so called: and others, as the Persic version, "the redemption of Israel"; that is, of spiritual Israel: some read "in Israel"; so one copy of Stephens's.

Lukas 2:38 In-Context

36 Und es war eine Prophetin Anna, eine Tochter Phanuels, aus dem Stamme Aser. Diese war in ihren Tagen weit vorgerückt und hatte sieben Jahre mit ihrem Manne gelebt von ihrer Jungfrauschaft an;
37 und sie war eine Witwe von vierundachtzig Jahren, die nicht von dem Tempel wich, indem sie Nacht und Tag mit Fasten und Flehen diente.
38 Und sie trat zu derselben Stunde herzu, lobte den Herrn und redete von ihm zu allen, welche auf Erlösung warteten in Jerusalem.
39 Und als sie alles vollendet hatten nach dem Gesetz des Herrn, kehrten sie nach Galiläa zurück in ihre Stadt Nazareth.
40 Das Kindlein aber wuchs und erstarkte, erfüllt mit Weisheit, und Gottes Gnade war auf ihm.
The Elberfelder Bible is in the public domain.