The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Exodus
Exodus 12:33
Compare Translations for Exodus 12:33
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Exodus 12:32
NEXT
Exodus 12:34
Holman Christian Standard Bible
33
Now the Egyptians pressured the people in order to send them quickly out of the country, for they said, "We're all going to die!"
Read Exodus (CSB)
English Standard Version
33
The Egyptians were urgent with the people to send them out of the land in haste. For they said, "We shall all be dead."
Read Exodus (ESV)
King James Version
33
And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.
Read Exodus (KJV)
The Message Bible
33
The Egyptians couldn't wait to get rid of them; they pushed them to hurry up, saying, "We're all as good as dead."
Read Exodus (MSG)
New American Standard Bible
33
The Egyptians urged the people, to send them out of the land in haste, for they said, "We will all be dead."
Read Exodus (NAS)
New International Version
33
The Egyptians urged the people to hurry and leave the country. “For otherwise,” they said, “we will all die!”
Read Exodus (NIV)
New King James Version
33
And the Egyptians urged the people, that they might send them out of the land in haste. For they said, "We shall all be dead."
Read Exodus (NKJV)
New Living Translation
33
All the Egyptians urged the people of Israel to get out of the land as quickly as possible, for they thought, “We will all die!”
Read Exodus (NLT)
New Revised Standard
33
The Egyptians urged the people to hasten their departure from the land, for they said, "We shall all be dead."
Read Exodus (NRS)
American Standard Version
33
And the Egyptians were urgent upon the people, to send them out of the land in haste; for they said, We are all dead men.
Read Exodus (ASV)
The Bible in Basic English
33
And the Egyptians were forcing the people on, to get them out of the land quickly; for they said, We are all dead men.
Read Exodus (BBE)
Common English Bible
33
The Egyptians urged the people to hurry and leave the land because they thought, We'll all be dead.
Read Exodus (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
33
The Egyptians urged the people to hurry and leave the land because they thought, We'll all be dead.
Read Exodus (CEBA)
The Complete Jewish Bible
33
The Egyptians pressed to send the people out of the land quickly, because they said, "Otherwise we'll all be dead!"
Read Exodus (CJB)
The Darby Translation
33
And the Egyptians urged the people, to send them out of the land in haste; for they said, We are all dead [men]!
Read Exodus (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
33
Und die Ägypter drängten das Volk, sie eilends aus dem Lande ziehen zu lassen; denn sie sagten: Wir alle sind des Todes!
Read Exodus (ELB)
Good News Translation
33
The Egyptians urged the people to hurry and leave the country; they said, "We will all be dead if you don't leave."
Read Exodus (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
33
The Egyptians urged the people to hurry and leave the country; they said, "We will all be dead if you don't leave."
Read Exodus (GNTA)
GOD'S WORD Translation
33
The Egyptians begged the people to leave the country quickly. They said, "Soon we'll all be dead!"
Read Exodus (GW)
Hebrew Names Version
33
The Mitzrim were urgent with the people, to send them out of the land in haste, for they said, "We are all dead men."
Read Exodus (HNV)
Jubilee Bible 2000
33
And the Egyptians were urgent upon the people that they might send them out of the land in haste, for they said, We
are
all dead
men
.
Read Exodus (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
33
And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste ; for they said , We be all dead men.
Read Exodus (KJVA)
Lexham English Bible
33
And [the] Egyptians urged the people [in order] to hurry their release from the land, because they said, "All of us [will] die!"
Read Exodus (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
33
Und die Ägypter drängten das Volk, daß sie es eilend aus dem Lande trieben; denn sie sprachen: Wir sind alle des Todes.
Read Exodus (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
33
And the Egyptians constrained the people, so that they cast them out of the land with haste, for they said, We all shall die.
Read Exodus (LXX)
New Century Version
33
The Egyptians also asked the Israelites to hurry and leave, saying, "If you don't leave, we will all die!"
Read Exodus (NCV)
New International Reader's Version
33
The Egyptians begged the people of Israel to hurry up and leave the country. "If you don't," they said, "we'll all die!"
Read Exodus (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
33
The Egyptians urged the people to hasten their departure from the land, for they said, "We shall all be dead."
Read Exodus (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
33
And the Egyptians pressed the people to go forth out of the land speedily, saying: We shall all die.
Read Exodus (RHE)
Revised Standard Version
33
And the Egyptians were urgent with the people, to send them out of the land in haste; for they said, "We are all dead men."
Read Exodus (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
33
And the Egyptians were urgent with the people, to send them out of the land in haste; for they said, "We are all dead men."
Read Exodus (RSVA)
Statenvertaling (Dutch)
33
En de Egyptenaars hielden sterk aan bij het volk, haastende, om die uit het land te drijven; want zij zeiden: Wij zijn allen dood!
Read Exodus (SVV)
Third Millennium Bible
33
And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, "We are all dead men."
Read Exodus (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
33
And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, "We are all dead men."
Read Exodus (TMBA)
Tyndale
33
And the Egiptians were ferce vppon the people and made haste to send the out of the lad: for they sayde: we be al deed me
Read Exodus (TYN)
The Latin Vulgate
33
urguebantque Aegyptii populum de terra exire velociter dicentes omnes moriemur
Read Exodus (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
33
urguebantque Aegyptii populum de terra exire velociter dicentes omnes moriemur
Read Exodus (VULA)
The Webster Bible
33
And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We [are] all dead [men].
Read Exodus (WBT)
World English Bible
33
The Egyptians were urgent with the people, to send them out of the land in haste, for they said, "We are all dead men."
Read Exodus (WEB)
Wycliffe
33
And the Egyptians constrained the people to go out of the land swiftly, and said, All we shall die! (And the Egyptians compelled the people to swiftly go out of the land, saying, Or else we shall all die!)
Read Exodus (WYC)
Young's Literal Translation
33
And the Egyptians are urgent on the people, hasting to send them away out of the land, for they said, `We are all dead;'
Read Exodus (YLT)
PREVIOUS
Exodus 12:32
NEXT
Exodus 12:34
Exodus 12:33 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS