Compare Translations for Exodus 12:49

49 The same law will apply to both the native and the foreigner who resides among you."
49 There shall be one law for the native and for the stranger who sojourns among you."
49 One law shall be to him that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you.
49 "The same law applies both to the native and the immigrant who is staying with you."
49 "The same law shall apply to the native as to the stranger who sojourns among you."
49 The same law applies both to the native-born and to the foreigner residing among you.”
49 One law shall be for the native-born and for the stranger who dwells among you."
49 This instruction applies to everyone, whether a native-born Israelite or a foreigner living among you.”
49 there shall be one law for the native and for the alien who resides among you.
49 One law shall be to him that is home-born, and unto the stranger that sojourneth among you.
49 The law is the same for him who is an Israelite by birth and for the man from a strange country who is living with you.
49 There will be one Instruction for the native and for the immigrant who lives with you.
49 There will be one Instruction for the native and for the immigrant who lives with you.
49 The same teaching is to apply equally to the citizen and to the foreigner living among you."
49 One law shall be for him that is home-born and for the sojourner that sojourneth among you.
49 Ein Gesetz soll sein für den Eingeborenen und für den Fremdling, der in eurer Mitte weilt.
49 The same regulations apply to native-born Israelites and to foreigners who settle among you."
49 The same regulations apply to native-born Israelites and to foreigners who settle among you."
49 The same instructions apply to native-born Israelites as well as foreigners."
49 One law shall be to him who is born at home, and to the stranger who sojourns among you."
49 The same law shall be for the one who is natural, and for the stranger that sojourns among you.
49 One law shall be to him that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you.
49 One law will be for the native and for the alien who is dwelling in your midst."
49 Einerlei Gesetz sei dem Einheimischen und dem Fremdling, der unter euch wohnt.
49 There shall be one law to the native, and to the proselyte coming among you.
49 The same rules apply to an Israelite born in the country or to a foreigner living there."
49 "The same law applies to Israelites and to outsiders who are living among you."
49 there shall be one law for the native and for the alien who resides among you.
49 The same law shall be to him that is born in the land, and to the proselyte that sojourneth with you.
49 There shall be one law for the native and for the stranger who sojourns among you."
49 There shall be one law for the native and for the stranger who sojourns among you."
49 Enerlei wet zij voor de ingeborene, en den vreemdeling, die als vreemdeling in het midden van u verkeert.
49 One law shall be for him that is homeborn and for the stranger who sojourneth among you."
49 One law shall be for him that is homeborn and for the stranger who sojourneth among you."
49 One maner of lawe shalbe vnto the that are borne in the lode, ad vnto the straugers that dwell amoge you.
49 eadem lex erit indigenae et colono qui peregrinatur apud vos
49 eadem lex erit indigenae et colono qui peregrinatur apud vos
49 One law shall be to him that is home-born, and to the stranger that sojourneth among you.
49 One law shall be to him who is born at home, and to the stranger who sojourns among you."
49 The same law shall be to a man born of the land, and to a comeling, that taketh your faith, the which is a pilgrim with you. (The same law shall be for a man born in the land, as for a newcomer, who taketh your faith, yea, he who is a foreigner among you.)
49 one law is to a native, and to a sojourner who is sojourning in your midst.'

Exodus 12:49 Commentaries