Compare Translations for Exodus 12:8

8 They are to eat the meat that night; they should eat it, roasted over the fire along with unleavened bread and bitter herbs.
8 They shall eat the flesh that night, roasted on the fire; with unleavened bread and bitter herbs they shall eat it.
8 And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it.
8 You are to eat the meat, roasted in the fire, that night, along with bread, made without yeast, and bitter herbs.
8 'They shall eat the flesh that same night, roasted with fire, and they shall eat it with unleavened bread and bitter herbs.
8 That same night they are to eat the meat roasted over the fire, along with bitter herbs, and bread made without yeast.
8 Then they shall eat the flesh on that night; roasted in fire, with unleavened bread and with bitter herbs they shall eat it.
8 That same night they must roast the meat over a fire and eat it along with bitter salad greens and bread made without yeast.
8 They shall eat the lamb that same night; they shall eat it roasted over the fire with unleavened bread and bitter herbs.
8 And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; with bitter herbs they shall eat it.
8 And let your food that night be the flesh of the lamb, cooked with fire in the oven, together with unleavened bread and bitter-tasting plants.
8 That same night they should eat the meat roasted over the fire. They should eat it along with unleavened bread and bitter herbs.
8 That same night they should eat the meat roasted over the fire. They should eat it along with unleavened bread and bitter herbs.
8 That night, they are to eat the meat, roasted in the fire; they are to eat it with matzah and maror.
8 And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; with bitter [herbs] shall they eat it.
8 Und sie sollen in selbiger Nacht das Fleisch essen, gebraten am Feuer, und ungesäuertes Brot; mit bitteren Kräutern sollen sie es essen.
8 That night the meat is to be roasted, and eaten with bitter herbs and with bread made without yeast.
8 That night the meat is to be roasted, and eaten with bitter herbs and with bread made without yeast.
8 The meat must be eaten that same night. It must be roasted over a fire and eaten with bitter herbs and unleavened bread.
8 They shall eat the flesh in that night, roasted with fire, and matzah. They shall eat it with bitter herbs.
8 And they shall eat the flesh in that night, roasted with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it.
8 And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it.
8 And they will eat the meat on this night; they will eat it fire-roasted and [with] unleavened bread on {bitter herbs}.
8 Und sollt also das Fleisch essen in derselben Nacht, am Feuer gebraten, und ungesäuertes Brot, und sollt es mit bitteren Kräutern essen.
8 And they shall eat the flesh in this night roast with fire, and they shall eat unleavened with bitter herbs.
8 On this night they must roast the lamb over a fire. They must eat it with bitter herbs and bread made without yeast.
8 "That same night eat the meat cooked over the fire. Also eat bitter plants. And eat bread that is made without yeast.
8 They shall eat the lamb that same night; they shall eat it roasted over the fire with unleavened bread and bitter herbs.
8 And they shall eat the flesh that night roasted at the fire, and unleavened bread with wild lettuce.
8 They shall eat the flesh that night, roasted; with unleavened bread and bitter herbs they shall eat it.
8 They shall eat the flesh that night, roasted; with unleavened bread and bitter herbs they shall eat it.
8 En zij zullen het vlees eten in denzelfden nacht, aan het vuur gebraden, met ongezuurde broden; zij zullen het met bittere saus eten.
8 And they shall eat the flesh in that night, roasted with fire; and with unleavened bread and with bitter herbs they shall eat it.
8 And they shall eat the flesh in that night, roasted with fire; and with unleavened bread and with bitter herbs they shall eat it.
8 And thei shall eate the flesh the same nyght, rost with fyre, ad with vnleueded bread, ad with sowre herbes they shall eate it.
8 et edent carnes nocte illa assas igni et azymos panes cum lactucis agrestibus
8 et edent carnes nocte illa assas igni et azymos panes cum lactucis agrestibus
8 And they shall eat the flesh in that night, roasted with fire; and unleavened bread, [and] with bitter [herbs] they shall eat it.
8 They shall eat the flesh in that night, roasted with fire, and unleavened bread. They shall eat it with bitter herbs.
8 and in that night they shall eat (the) flesh, roasted with fire, and therf loaves, with the herb lettuce of the field/with bitternesses of the field. (and on that night they shall eat the flesh, roasted with fire, and unleavened bread, and bitter herbs of the field.)
8 `And they have eaten the flesh in this night, roast with fire; with unleavened things and bitters they do eat it;

Exodus 12:8 Commentaries