Compare Translations for Ezekiel 32:14

14 Then I will let their waters settle and will make their rivers flow like oil. [This is]*The bracketed text has been added for clarity. the declaration of the Lord God .
14 Then I will make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, declares the Lord GOD.
14 Then will I make their waters deep, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord GOD.
14 I'll clear their springs and streams, make their rivers flow clean and smooth. Decree of God, the Master.
14 "Then I will make their waters settle And will cause their rivers to run like oil," Declares the Lord GOD.
14 Then I will let her waters settle and make her streams flow like oil, declares the Sovereign LORD.
14 Then I will make their waters clear, And make their rivers run like oil,' Says the Lord God.
14 Then I will let the waters of Egypt become calm again, and they will flow as smoothly as olive oil, says the Sovereign LORD .
14 Then I will make their waters clear, and cause their streams to run like oil, says the Lord God.
14 Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord Jehovah.
14 Then I will make their waters clear and their rivers will be flowing like oil, says the Lord.
14 At that time, I will allow the waters to run clear, and make its rivers flow like oil. This is what the LORD God says.
14 At that time, I will allow the waters to run clear, and make its rivers flow like oil. This is what the LORD God says.
14 Then I will make their water clear and cause their streams to flow like oil,' says Adonai ELOHIM.
14 Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord Jehovah.
14 I will let your waters settle and become clear and let your rivers run calm. I, the Sovereign Lord, have spoken.
14 I will let your waters settle and become clear and let your rivers run calm. I, the Sovereign Lord, have spoken.
14 Then I will make its water clear and make its streams flow like oil, declares the Almighty LORD.
14 Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, says the Lord GOD.
14 Then I will make their waters deepen and cause their channels to run like oil, said the Lord GOD.
14 Then will I make their waters deep , and cause their rivers to run like oil, saith the Lord GOD.
14 Then I will make their waters settle, and their rivers as the olive oil I will let flow," {declares} the Lord Yahweh.
14 Alors je calmerai ses eaux, Et je ferai couler ses fleuves comme l'huile, Dit le Seigneur, l'Eternel
14 So I will let the Egyptians' water become clear. I will cause their rivers to run as smoothly as olive oil, says the Lord God.
14 I will let the waters of Egypt settle. I will make its streams flow like olive oil," announces the LORD and King.
14 Then I will make their waters clear, and cause their streams to run like oil, says the Lord God.
14 Alors j'apaiserai ses eaux, et je ferai couler ses fleuves comme l'huile, dit le Seigneur, l'Éternel.
14 Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord God:
14 Then I will make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, says the Lord GOD.
14 Then I will make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, says the Lord GOD.
14 Then will I make their waters deep, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord GOD.
14 Then will I make their waters deep, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord GOD.
14 tunc purissimas reddam aquas eorum et flumina eorum quasi oleum adducam ait Dominus Deus
14 tunc purissimas reddam aquas eorum et flumina eorum quasi oleum adducam ait Dominus Deus
14 Then will I make their waters deep, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord GOD.
14 Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, says the Lord Yahweh.
14 Then I shall yield the waters of them cleanest, and I shall bring the floods of them as oil, saith the Lord God, (Then I shall let their waters settle and become clear, and I shall let their rivers run as smooth as oil, saith the Lord God,)
14 Then do I cause their waters to sink, And their rivers as oil I cause to go, An affirmation of the Lord Jehovah.

Ezekiel 32:14 Commentaries