Atti 13:28

28 E benchè non trovassero in lui alcuna cagion di morte, richiesero Pilato che fosse fatto morire.

Atti 13:28 Meaning and Commentary

Acts 13:28

And though they found no cause of death in him
That is, no crime that deserved death; they sought for such, but could find none; they suborned false witnesses, who brought charges against him, but could not support them; wherefore Pilate, his judge, several times declared his innocence, and would have discharged him:

yet desired they Pilate that he should be slain;
they were urgent and importunate with him, that he would order him to be put to death; the power of life and death being then in the hands of the Romans; the Vulgate Latin and Syriac versions read, "that they might slay him"; and the Arabic version, "that he might slay him"; and the Ethiopic version renders the whole quite contrary to the sense, "and they gave power to Pilate to hang him"; whereas the power of putting him to death was in Pilate, and not in them: and therefore they were pressing upon him, that he would order his execution, notwithstanding his innocence.

Atti 13:28 In-Context

26 Uomini fratelli, figliuoli della progenie d’Abrahamo, e que’ d’infra voi che temete Iddio, a voi è stata mandata la parola di questa salute.
27 Perciocchè gli abitanti di Gerusalemme, e i lor rettori, non avendo riconosciuto questo Gesù, condannandolo, hanno adempiuti i detti de’ profeti, che si leggono ogni sabato.
28 E benchè non trovassero in lui alcuna cagion di morte, richiesero Pilato che fosse fatto morire.
29 E, dopo ch’ebbero compiute tutte le cose che sono scritte di lui, egli fu tratto giù dal legno, e fu posto in un sepolcro.
30 Ma Iddio lo suscitò da’ morti.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.