Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Daniele 3:6

Listen to Daniele 3:6
6 E chiunque non si getterà in terra, e non l’adorerà, in quella stessa ora sarà gettato nel mezzo d’una fornace di fuoco ardente.

Daniele 3:6 Meaning and Commentary

Daniel 3:6

And whoso falleth not down and worshippeth
Who refuses to worship it, or wilfully neglects it; which would be interpreted a contempt of it, and of the king's command: shall in the same hour be cast into the midst of a burning fiery
furnace;
such as were used to burn stones in for lime, as Jarchi observes: the music was to draw, the furnace was to drive, men to this idolatrous worship; the one was to please and sooth the minds of men, and so allure them to such stupid service; the other to frighten them into obedience. This is the first time that mention is made of "hours" in the sacred Scriptures; it was very probably the invention of the Chaldeans or Babylonians; for Herodotus F13 says the Greeks received the twelve parts of the day from the Babylonians.


FOOTNOTES:

F13 Euterpe, sive l. 2. c. 109.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Daniele 3:6 In-Context

4 E un banditore gridò di forza, dicendo: O popoli, nazioni, e lingue, a voi si dice,
5 che nell’ora, che voi udirete il suon del corno, del flauto, della cetera, dell’arpicordo, del salterio, della sampogna, e d’ogni specie di strumenti di musica, vi gettiate in terra, e adoriate la statua d’oro, che il re Nebucadnesar ha rizzata.
6 E chiunque non si getterà in terra, e non l’adorerà, in quella stessa ora sarà gettato nel mezzo d’una fornace di fuoco ardente.
7 Per la qual cosa, tutti i popoli, nazioni, e lingue, in quello stante ch’ebbero udito il suon del corno, del flauto, della cetera, dell’arpicordo, del salterio, e d’ogni specie di strumenti di musica, si gettarono in terra, e adorarono la statua d’oro, che il re Nebucadnesar avea rizzata.
8 Perciò, in quel punto alcuni uomini Caldei si fecero avanti, ed accusarono i Giudei.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in