Ester 9:13

13 Ed Ester disse: Se così piace al re, sia ancora domani conceduto a’ Giudei, che sono in Susan, di fare come era stato ordinato che oggi si facesse; e sieno i dieci figliuoli di Haman appiccati al legno.

Ester 9:13 Meaning and Commentary

Esther 9:13

Then said Esther, if it please the king
For she was all submission to his will:

let it be granted to the Jews which are in Shushan;
for no further did she desire the grant to be extended:

to do tomorrow also according to this days decree;
one Targum makes the request only that they might keep the morrow as a festival, but the other, more rightly, to do according to the decree of this day; which was, to slay as many of their enemies as rose up against them; and whereas many might flee and hide themselves, who were implacable enemies of the Jews, Esther moves for a grant that the decree might be continued for the next day, that these might be found out and slain; in which she sought the glory of divine justice, in their righteous destruction, and the peace of the people of God, and not private revenge, or to indulge malice:

and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows;
on which their father was; this was deferred, though they were already slain, for their greater reproach, and for a terror to others not to injure the people of God; and it was usual with the Persians to hang persons on a gallows, or fix them to a cross, after they were dead; as Polycrates was by Oroites F9, and Bagspates by Parysatis F11.


FOOTNOTES:

F9 Herodot. Thalia, sive, l. 3. c. 125.
F11 Ctesias in Persicis, c. 58.

Ester 9:13 In-Context

11 In quel giorno il numero di coloro ch’erano stati uccisi in Susan, stanza reale, fu rapportato in presenza del re.
12 E il re disse alla regina Ester: In Susan, stanza reale, i Giudei hanno uccisi, e distrutti cinquecent’uomini, e i dieci figliuoli di Haman; che avranno essi fatto nelle altre provincie del re? Ma pure, che chiedi tu ancora? e ti sarà conceduto; e che domandi tu ancora? e sarà fatto.
13 Ed Ester disse: Se così piace al re, sia ancora domani conceduto a’ Giudei, che sono in Susan, di fare come era stato ordinato che oggi si facesse; e sieno i dieci figliuoli di Haman appiccati al legno.
14 E il re ordinò che così fosse fatto; e il decreto ne fu bandito in Susan; e i dieci figliuoli di Haman furono appiccati.
15 E i Giudei ch’erano in Susan, si adunarono ancora nel quartodecimo giorno del mese di Adar, ed uccisero in Susan trecent’uomini; ma non misero le mani alla preda.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.