Genesi 23:3

3 Poi Abrahamo si levò d’appresso al suo morto, e parlò a’ figliuoli di Het, dicendo:

Genesi 23:3 Meaning and Commentary

Genesis 23:3

And Abraham stood up from before his dead
The corpse of Sarah, by which he sat pensive and mourning, perhaps upon the ground, as was the custom of mourners, ( Job 1:13 ) ; where having sat awhile, he rose up and went out of the tent, to provide for the funeral of his wife as became him: and spake unto the sons of Heth;
the descendants of Heth the son of Canaan, see ( Genesis 10:15 ) ; who were at this time the inhabitants and proprietors of that part of the land where Abraham now was: saying; as follows:

Genesi 23:3 In-Context

1 OR la vita di Sara fu di cenventisette anni. Questi furono gli anni della vita di Sara.
2 E Sara morì in Chiriat-Arba, ch’è Hebron, nel paese di Canaan, ed Abrahamo entrò, per far duolo di Sara, e per piangerla.
3 Poi Abrahamo si levò d’appresso al suo morto, e parlò a’ figliuoli di Het, dicendo:
4 Io sono straniere ed avveniticcio appresso di voi; datemi la possessione di una sepoltura appo voi; acciocchè io seppellisca il mio morto, e mel levi d’innanzi
5 E i figliuoli di Het risposero ad Abrahamo, dicendogli:
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.